भगवान’क परिवार मे हमर प्रिय भाइ-बहिन केँ शांति! आमीन
आउ, अपन बाइबिल गलाती अध्याय 5 श्लोक 24 मे खोलू आ एक संग पढ़ू: जे मसीह यीशुक छथि, ओ सभ शरीर केँ ओकर वासना आ इच्छा सभक संग क्रूस पर चढ़ा देने छथि।
आइ हम सब मिल क पढ़ाई करब, फेलोशिप करब, आ शेयर करब "डिटैचमेंट"। नहि। 4. बाजू आ प्रार्थना करू: प्रिय अब्बा, पवित्र स्वर्गीय पिता, हमर प्रभु यीशु मसीह, धन्यवाद जे पवित्र आत्मा हमरा सभक संग सदिखन अछि! आमीन। धन्यवाद प्रभु! सद्गुणी स्त्री [मंडली] सत्य के वचन के माध्यम स॑ काम करै वाला सिनी क॑ भेजै छै, जे ओकरऽ हाथऽ स॑ लिखलऽ गेलऽ छै आरू कहलऽ गेलऽ छै, जे हमरऽ उद्धार आरू महिमा के सुसमाचार छै । दूर स आकाश स भोजन के परिवहन कयल जाइत अछि आ सही समय पर हमरा सब के आपूर्ति कयल जाइत अछि जाहि स हमर सबहक आध्यात्मिक जीवन के समृद्ध भ सकैत अछि ! आमीन। प्रभु यीशु स॑ कहै छियै कि हुनी हमरऽ आध्यात्मिक आँखऽ क॑ रोशन करतें रह॑ आरू बाइबल क॑ समझै लेली हमरऽ दिमाग क॑ खोल॑ ताकि हम्मं॑ आध्यात्मिक सच्चाई क॑ सुनी आरू देख सक॑ → जे यीशु मसीहक छथि, ओ सभ शरीरक दुष्ट राग आ इच्छा सँ मुक्त भ’ गेल छथि . आमीन!
उपरोक्त प्रार्थना, विनती, बिनती, धन्यवाद, आ आशीर्वाद! हम ई बात अपन प्रभु यीशु मसीहक नाम सँ माँगैत छी! आमीन।
(1) पुरान मनुष्यक मांसक दुष्ट राग आ इच्छा सँ अलग भ’ जाउ
पूछू: मांसक दुष्ट राग आ इच्छा की होइत छैक?
उत्तर: मांसक काज स्पष्ट अछि : व्यभिचार, अशुद्धि, व्यभिचार, मूर्तिपूजा, जादू-टोना, घृणा, कलह, ईर्ष्या, क्रोधक प्रकोप, गुटबाजी, मतभेद, पाखण्ड, आ ईर्ष्या , नशा, मस्ती आदि। हम पहिने कहने छलहुँ आ आब कहैत छी जे एहन काज करय वाला के परमेश् वरक राज्यक उत्तराधिकार नहि भेटतैक। --गलाती 5:19-21
हम सब हुनका सब मे छलहुँ, मांसक वासना मे लिप्त छलहुँ, मांस आ हृदयक इच्छाक पालन करैत छलहुँ आ स्वभावतः सब गोटे जकाँ क्रोधक संतान छलहुँ । --इफिसियों 2:3
तेँ अपन शरीरक अंग सभ केँ मारि दियौक जे पृथ् वी पर अछि, व्यभिचार, अशुद्धि, अधलाह कामना, अधलाह कामना आ लोभ (जे मूर्तिपूजाक समान अछि)। एहि सभक कारणेँ परमेश् वरक क्रोध आज्ञा नहि मानबाक पुत्र सभ पर आओत। अहाँ सेहो एहि सभ मे रहैत ई काज केलौं। मुदा आब अहाँ सभ केँ एहि सभ बातक संग-संग क्रोध, क्रोध, दुर्भावना, निन्दा आ मुँह सँ गंदा भाषाक त्याग करबाक अछि। एक-दोसर सँ झूठ नहि बाजू, किएक तँ अहाँ सभ बूढ़ आदमी आ ओकर व्यवहार केँ टालि देलियैक - कुलुस्सी 3:5-9
[नोट]: उपरोक्त शास्त्रक परीक्षण कए हम सभ ई दर्ज करैत छी जे → शरीरक वासना मे लिप्त रहब आ शरीर आ हृदयक इच्छाक पालन करब स्वभावतः क्रोधक संतान थिक → जे ई सभ काज करैत छथि हुनका परमेश् वरक राज्यक उत्तराधिकार नहि भेटतनि | →जखन यीशु सबहक लेल मरि गेलाह तखन सभ मरि गेलाह →"सब बूढ़क मांस केँ ओकर दुष्ट राग आ इच्छाक संग उतारि देलनि"। अतः बाइबिल कहैत अछि जे अहाँ बूढ़ आदमी आ ओकर काज केँ "छिड़ि देलहुँ" "जे विश्वास करैत अछि" ओ शरीरक दुष्ट राग आ इच्छा केँ टालि देने अछि "जे विश्वास नहि करैत अछि" शरीरक पाप केँ सहन करत . शास्त्र ईहो कहैत अछि जे जे हुनका पर विश्वास करैत अछि से दोषी ठहराओल जाइत अछि, मुदा जे अविश्वास करैत अछि से पहिने सँ दोषी ठहराओल गेल अछि | त, की अहाँ स्पष्ट रूप स बुझैत छी? यूहन्ना 3:18 देखू
(२) २. भगवान् से जन्मे नया मनुष्य ; मांसक बूढ़क नहि
रोमियो 8:9-10 जँ परमेश् वरक आत् मा अहाँ सभ मे रहैत अछि तँ अहाँ सभ आब शरीरक नहि बल् कि आत् माक छी। जँ ककरो मे मसीहक आत् मा नहि अछि तँ ओ मसीहक नहि अछि। जँ मसीह अहाँ मे छथि तँ पापक कारणेँ शरीर मरि गेल अछि, मुदा धार्मिकताक कारणेँ आत्मा जीवित अछि।
[नोट]: जँ परमेश् वरक आत् मा अहाँक हृदय मे "निवास" करताह → तँ अहाँ सभ मसीहक संग पुनर्जन्म आ जीबि उठब ! →पुनर्जन्म भेल "नव आदमी" ओहि बूढ़ आदमी के नै छै आदम शरीर में आयल छै →बल्कि पवित्र आत्मा, यीशु मसीह आ परमेश् वर के छै। त, की अहाँ स्पष्ट रूप स बुझैत छी? जँ ककरो मे मसीहक आत् मा नहि अछि तँ ओ मसीहक नहि अछि। जँ मसीह अहाँ मे छथि तँ बूढ़ आदमीक "शरीर" पापक कारणेँ मरि गेल अछि, आ "आत्मा" हृदय अछि किएक तँ "पवित्र आत् मा" हमरा सभ मे रहैत अछि, जकर मतलब अछि जे ओ परमेश्वरक धार्मिकता सँ जीवित अछि। आमीन! त, की अहाँ स्पष्ट रूप स बुझैत छी?
कारण परमेश् वर सँ जन्मल हमर "नव आदमी" मसीहक संग परमेश् वर मे नुकायल अछि → परमेश् वर सँ जन्मल "नव आदमी" → "अपन नहि अछि" → बूढ़ आदम आ बूढ़ आदमीक शरीरक दुष्ट राग आ वासना → तेँ हमरा सभ मे "अछि " पुरान सँ अलग भ' गेल अछि मनुक्ख आ बूढ़क दुष्ट राग आ इच्छा |" आमीन! त, की अहाँ स्पष्ट रूप स बुझैत छी?
ठीक छै! आइ हम अपन संगति अहाँ सभक संग साझा करय चाहब जे प्रभु यीशु मसीहक कृपा, परमेश् वरक प्रेम आ पवित्र आत् माक प्रेरणा अहाँ सभक संग रहय। आमीन
२०२१.०६.०७ ई.