(2) Iñiychis, Santo Espirituwan bautizasqa kaychis, Cristopi bautizasqa kaychis, Cristowan p’achasqa kaychis, hatunchasqa kanaykichispaq


11/20/24    1      hatunchasqa allin willakuykunata   
rantiq    rantiq

¡Diospa familianpi wawqe-panaykuna thak kachun! Amen

Biblianchista kicharisun Marcos 16 capitulo 16 versiculopi, hinaspa kuska leesun: Pipas iñispa bautizasqa kaqqa qespichisqa kanqa Romanos 6:3 ¿Manachu yachankichis Cristo Jesuspi bautizasqa kasqanchista?

Kunan punchawmi estudianchik, hukllawakunchik, rakinakunchik "Qespikuy hinaspa Gloria". Manam. 2. 2. Rimay hinaspa mañakuyta haywariy: Munasqa Abba Hanaq pacha Yaya, Señorninchis Jesucristo, gracias Santo Espiritu noqanchiswanpuni kasqanmanta! Amen. Wiraqochaman gracias, makinkupi qelqasqa, rimasqa cheqaq simiwan llank’aqkunata kachamusqanmanta → ñawpaq pacha pakasqa Diospa pakasqa yachayninta qowasqanchismanta, chay simitan Diosqa ñawpaqmantaraq churawarqanchis qespichisqa kananchispaq, hatunchasqa kananchispaqpas, manaraq tukuy pachakuna kashaqtin ! Santo Espirituwan Revelasqañam.Amén! ¡Entiendeychis, Diosqa ñawpaqmantaraqmi destinawarqanchis qespichisqa kananchispaq, hatunchasqa kananchispaqpas, manaraq kay pacha kamasqa kashaqtin! Amen.

¡Hanaqpi mañakuykuna, mañakuykuna, mañakuykuna, gracias, saminchaykuna! ¡Kayta mañakuni Señorninchis Jesucristoq sutinpi! Amen

(2) Iñiychis, Santo Espirituwan bautizasqa kaychis, Cristopi bautizasqa kaychis, Cristowan p’achasqa kaychis, hatunchasqa kanaykichispaq

【1】Pipas iñispa bautizakuqmi qespichisqa kanqa

Marcos 16:16 Pipas iñispa bautizasqa kaqqa qespichisqan kanqa.

tapuy: Pipas iñispa bautizakuqmi qespichisqa kanqa → ¿Imapin creenki qespichisqa kananpaq?
kutichiy: ¡Evangeliopi iñiy hinaspa qespichisqa kay! → Nirqa: "Tiempoqa hunt'akunña, Diospa qhapaqsuyunpas qayllaykamusqañan. ¡Arrepentikuychis, allin willakuykunapitaq iñiychis!"

tapuy: ¿Imataq allin willakuy?
kutichiy: Evangelioqa Diosmi apóstol Pablota kachamurqan mana judío runakunaman "qespikuy evangeliota" willananpaq → Chaskisqayta, willasqaytapas: Ñawpaqtaqa, Cristo huchanchisrayku wañusqanmanta, Bibliaq nisqanman hina p'ampasqa kasqanmantawan; kinsa p'unchaypi kawsarimpurqan. Referencia--1 Corintios 15 versiculokuna 3-4.

Uchuy willakuy: Kay evangeliopi iñinkichis chayqa, qespichisqan kankichis! Amen. Chhaynaqa, ¿allintachu entiendenki?

tapuy: Iñiywan bautizakuy→kay” bautizasqa "¿Santo Espirituq bautizakuyninchu? Icha". Yakuwan mayllana
kutichiy: Pipas iñispa bautizakuqmi qespichisqa kanqa → Kay " bautizasqa "Arí santo espirituwan bautizakuy , imaraykuchus ". Santo Espiritupi bautizasqa "¡Wakmanta nacenaykipaq, kawsarimpunaykipaq, qespichisqa kanaykipaqpas! Amén. Bautizaq Juanpa nisqan hina → unuwanmi bautizasunkichis, ichaqa Santo Espirituwanmi bautizasunkichis Marcos 1:8 → Hechos 11:16 versiculo, yuyarirqanin Señorpa nisqan: "Juanmi unuwan bautizarqan, qankunan ichaqa Santo Espirituwan bautizasqa kankichis". ’; Yakuwan mayllana "Mana aychaq qhelli kayninta chinkachiymanta llakikuspachu - qhaway 1 Pedro 4:21". yakupi bautizasqa ” nisqa simiqa manan qespichisqa kanapaqchu, Sapallan ". Santo Espiritupi bautizasqa ". Chayraqmi wakmanta nacespa qespichisqa kanki .

tapuy: ¿Imaynatataq Santo Espirituq bautizakuyninta chaskisunman?
kutichiy: Allin willakuypi iñiychis, cheqaq kaqta entiendeychis, prometesqa Santo Espirituwantaq sellasqa kaychis → Paypipas iñirqankichismi, cheqaq simita, qespikuyniykichismanta allin willakuykunata uyarispaykichis, Paypi iñispaykichistaq, prometekuq Santo Espirituwan sellasqa karqankichis. Kay Santo Espirituqa promesa (texto original: herencia) herencianchismanta, Diospa llaqtan (texto original: herencia) kacharichisqa kanankama, hatunchasqa kananpaq. Referencia--Efesios 1:13-14. Chhaynaqa, ¿allintachu entiendenki?

(2) Iñiychis, Santo Espirituwan bautizasqa kaychis, Cristopi bautizasqa kaychis, Cristowan p’achasqa kaychis, hatunchasqa kanaykichispaq-rikchay2

【2】Cristopi bautizasqa kay, Cristowan pachakuy, hinaspa hatunchasqa kayta chaskiy

Romanos 6:5 Wañuyninman rikch'akuq paywan hukllachasqa kaspaqa, kawsarimpuyninman rikch'akuqmi paywan hukllachasqa kasunchis.

(1) Wañuyninman rikchakuq paywan hukllawakuspaqa

tapuy: ¿Imaynapin Cristowan hukllachasqa kashanchis wañuyninman rikch’akuq?
kutichiy:" ¡Cristoman bautizakuy unuwan kayqa paywan hukllachasqa kaymi wañuyman rikch’akuq → ¿Manachu yachanki Cristo Jesuspi bautizasqa kasqanchista wañuyninman bautizasqa kasqanchista – Romanos 6:3

tapuy: ¿Imanasqataq ‘yakupi bautizakuyqa’ wañuy hinaspa Cristowan hukllawakuy?
kutichiy: Imaraykuchus Cristoqa huchanchiskunarayku chakatasqa karqan → Payqa huk rikch'ayniyoqmi karqan, huk cuerpoyoqtaqmi karqan, k'aspipi warkusqataq karqan, chay k'aspipi warkusqa "hucha cuerpoqa" "hucha cuerponchismi" → Cristo huchanchiskunata apakusqanrayku, "huchasapanchiskunata" "sustituisqanrayku cuerpokuna sach'api warkusqa karqanku, Diostaq mana huchayoqkunata ruwarqan huchanchiskunata "sustituykunanpaq" sach'api warkusqa kaspa → Diosqa mana huchayoqkunatan huchaman tukuchirqan noqanchisrayku, chhaynapi Diospa chanin kayninman tukunanchispaq. Referencia--2 Corintios 5:21
Chaymi “yakuwan bautizasqa kay” Cristoq wañuyninman → sach’api warkusqa Cristoq formasqa cuerponman bautizakuspa formasqa cuerponchista hukllachaspa → kayqa “wañuyninman rikch’akuq paywan hukllachasqa kaymi”. "Yakupi bautizasqa" kaspaqa, kay pachamanmi willashanki, testifikashanki Cristowan kuska chakatasqa kasqaykita! Cristowan chakatasqa kay "yugo" facilmi, "q'epi"taq llamp'u → kaymi Diospa gracian! Amen. Chhaynaqa, ¿allintachu entiendenki? Chayraykun Señor Jesusqa nirqan: “Jugoyqa facilmi, llasa q’epiypas Referencia – Mateo 11:30

(2) Kawsarimpuyninman rikch’akuq Paywan hukllachasqa kay

tapuy: ¿Imaynatan Cristowan hukllachasqa kasunman kawsarimpuyninman rikch’akuq?
kutichiy: “Señorpa aychanta yawarninta mikhuypas ukyaypas” Cristowan hukllachasqa kaymi kawsarimpuyninman rikch’akuq → Jesusmi nirqan: “Cheqaqtapunin niykichis, manachus aychata mikhunkichis, manataq chaypa yawarninta ukyankichischu chayqa Runaq Churin, qanpiqa manan kawsayniyoqchu kanki ñuqapi, ñuqataq paypi Referencia - Juan 6:53-56.

(3) Señorpa Cenanta mikuy

Qankunaman willasqayqa Señormanta chaskisqaymi karqan Señor Jesusta traicionasqanku tutapi t’antata hap’ispa graciasta qospa p’akispa nirqan: “Kayqa cuerpoymi, chaypaqmi qosqa kashan qankuna” (Ñawpa Qelqakuna: P’akisqa), kayta ruwaychis cenayta tukuspa, “Kay vaso yawarniypi mosoq rimanakuymi”, nispa yuyariwankichis." Kay t'antata mikhuspa kay vasota ukyaspaqa, Señor Diospa wañuyninta willankichis hamunankama. 1 Corintios 11:23-26

(2) Iñiychis, Santo Espirituwan bautizasqa kaychis, Cristopi bautizasqa kaychis, Cristowan p’achasqa kaychis, hatunchasqa kanaykichispaq-rikchay3

【 . 3】Cristowan pachakuychik hinaspa hatunchasqa kayta chaskiychik

Chayraykun llapaykichis Diospa wawankuna kankichis, Cristo Jesuspi iñisqaykichisrayku. Imaynan Cristopi bautizasqa kasqaykichispas, Cristowan p'achasqa kankichis. Gálatas 3:26-27

tapuy: ¿Ima ninantaq Cristowan pachakuyqa?
kutichiy: "Cristowan churakuy" → "P'achakuy" niyta munan p'istukuy utaq qatakuy, "p'achakuy" niyta munan churakuy, churakuy → "Mosoq runa" Cristoq espiritunta, almanta, cuerponta churakuspaqa Cristowanmi p'achasqa kanchis ! Amen. Chhaynaqa, ¿allintachu entiendenki? →Señor Jesucristowan pachakuyllapuni, amataq arreglokunata ruwaychu aycha munapayayninta hunt’ananpaq. Referencia - Romanos 13:14. Qhawariy: Diosqa k'anchaymi, Paypiqa manan tutayaqpas kanchu - 1 Juan 1:5 → Jesusqa yapamantan llapa runakunaman nirqan: "Ñoqan kay pachaq k'anchaynin kani. Pipas qatiwaqniyqa manan hayk'aqpas tutayaqpi purinqachu, aswanpas chaskinqan". kawsay k’anchay” ” Juan 8:12. Chhaynaqa, mosoq runawan pachakuspa Cristowan p’achakuspallan k’ancharisunman, hatunchasqa kayta, Diosta hatunchasunman ima! Amen. Chhaynaqa, ¿allintachu entiendenki?

(2) Iñiychis, Santo Espirituwan bautizasqa kaychis, Cristopi bautizasqa kaychis, Cristowan p’achasqa kaychis, hatunchasqa kanaykichispaq-rikchay4

Himno: Kaypim kachkani

KUSA! Chayqa llapanmi kunan p’unchay rimanakuypaq, qankunawan rakinakuypaqpas, ¡Gracias Hanaq pacha Yayay, hatun ñanta qowasqanchismanta, Señor Jesucristoq khuyapayakuynin, Diospa munakuynin, Santo Espirituq yuyaychasqanpas llapaykichiswan kachun. Amen

2021.05.02 watapi


 


Mana huk nisqa kaptinqa, kay blogqa originalmi Sichus hukmanta imprimiyta munanki chayqa, ama hina kaspa maymanta hamusqanmanta huk t\'inki hina rikuchiy.
Kay qillqasqapa blog URL nisqa:https://yesu.co/qu/2-believe-and-be-baptized-by-the-holy-spirit-to-be-saved-be-baptized-into-christ-put-on-christ-and-be-glorified.html

  hatunchasqa kaychis , qespichisqa kaychis

Rimasqa

Manaraqmi ima rimaypas kanchu

simi

ancha riqsisqa qillqasqakuna

Manaraqmi ancha riqsisqachu

hatunchasqa allin willakuykunata

Dedicación 1 Dedicación nisqa 2 Chunka Virgenkunamanta Rikch'anachiy Armadura Espiritualwan churakuy 7 Armadura Espiritualwan churakuy 6 Armadura Espiritualwan churakuy 5 Armadura Espiritualwan churakuy 4 Armadura Espiritualwan churakuy 3 Armadura Espiritualwan churakuy 2 Espiritupi puriy 2

© 2021-2023 Empresa, Inc.

| qillqachakuy | Lloqsikuy

ICP No.001 nisqa