Minahal nga mga higala * Kalinaw sa tanan nga mga igsoon! Amen.
Atong ablihan ang atong Bibliya sa Galacia kapitulo 2 bersikulo 20 ug dungan nga basahon: Gilansang ako sa krus uban ni Kristo, ug dili na ako ang nabuhi, kondili si Kristo ang nabuhi sa sulod nako; .
Karon kita magtuon, mag-fellowship, ug magpaambit " Si Kristo buhi alang kanako 》Pag-ampo: Minahal nga Abba, Langitnong Amahan, among Ginoong Jesu-Kristo, salamat nga ang Balaang Espiritu anaa kanamo kanunay! Amen. Salamat Ginoo! " buotan nga babaye "Pagpadala ug mga magbubuhat pinaagi sa pulong sa kamatuoran nga gisulat ug gisulti pinaagi sa ilang mga kamot, nga mao ang ebanghelyo sa inyong kaluwasan. Ang pan nga gidala gikan sa halayo gikan sa langit, ug gihatag kanato sa tukma nga panahon, aron ang atong espirituhanong kinabuhi mahimong madagayaon! Amen . Hangyoa ang Ginoong Jesus nga magpadayon sa pagdan-ag sa atong espirituhanong mga mata ug ablihi ang atong mga hunahuna aron masabtan ang Bibliya aron kita makadungog ug makakita sa espirituhanong mga kamatuoran → makasabut. "Ako nabuhi" aron mabuhi si Adan, usa ka makasasala, ug usa ka ulipon sa sala; ni Kristo ang himaya sa Dios nga Amahan ! Amen.
Ang ibabaw nga mga pag-ampo, pangamuyo, pangamuyo, pagpasalamat, ug mga panalangin! Gihangyo ko kini sa ngalan sa atong Ginoong Jesu-Kristo! Amen.
Karon dili na ako ang nabuhi, kondili si Kristo ang nabuhi alang kanako
Himno: Gilansang ko sa krus uban ni Kristo
( 1 ) Gilansang ako sa krus uban ni Kristo
Mga Taga-Roma 6:5-6 Kay kon kita nahiusa kaniya sa dagway sa iyang kamatayon, kita usab mahiusa uban kaniya sa dagway sa iyang pagkabanhaw, sa nahibaloan nga ang atong daan nga tawo gilansang sa krus uban kaniya, nga ang lawas sa sala. malaglag, aron ang lawas sa sala malaglag na kita dili na mga ulipon sa sala;
Galacia 5:24 Ang mga iya ni Cristo Jesus naglansang sang ila lawas upod ang mga kailigbon kag kailigbon sini.
Mubo nga sulat: Ako nahiusa kang Kristo, gilansang sa krus, namatay, gilubong ug nabuhi alang sa samang katuyoan→ 1 luwasa kami sa sala, 2 Gipagawas gikan sa balaod ug sa tunglo niini, 3 Kuhaa ang daan nga tawo ug ang iyang daan nga mga kagawian; 4 Aron kita pagamatarungon ug makadawat sa pagsagop ingon nga mga anak sa Dios. Amen
( 2 ) Pagsulod sa Iyang Saad sa Pagpahulay
Kay siya nga mosulod sa kapahulayan mipahulay sa iyang kaugalingon nga mga buhat, ingon nga ang Dios mipahulay gikan sa iyang mga buhat. Hebreohanon 4 bersikulo 10 →
Mubo nga sulat: Ako gilansang sa krus uban ni Kristo sa "paglaglag" sa lawas ug sa kinabuhi nga gikan kang Adan ngadto sa sala → Kini mao ang pagpahulay gikan sa akong buhat alang sa "sala", sama nga ang Dios mipahulay gikan sa Iyang "buhat sa paglalang" → sa pagsulod sa kapahulayan!
Tungod kay ang atong daan nga tawo gilansang sa krus, namatay, ug gilubong uban ni Kristo → ang "tigulang nga tawo" makasasala nga lawas misulod sa kapahulayan; ug gitukod kanako → oo si Kristo "nabuhi" alang kanako → sa ingon niini nga paagi, kinahanglan nga adunay "laing Igpapahulay nga pahulay" → gitagana alang sa katawhan sa Dios. Busa, tin-aw ba nimong nasabtan? Tan-awa ang Hebreohanon 4:9
Tungod kay kita nahibilin uban sa saad sa pagsulod ngadto sa Iyang kapahulayan, kita mahadlok nga walay bisan kinsa kanato (sa orihinal, ikaw) daw mapakyas. Kay ang Maayong Balita giwali kanato ingon man usab kanila; pagsalig "uban sa nadungog" dalan "Sagol. Apan kita nga mituo adunay access sa maong kapahulayan, sumala sa giingon sa Dios: "Ako nanumpa sa akong kasuko, 'Sila dili makasulod sa akong kapahulayan! ’” Sa pagkatinuod, ang buhat sa paglalang nahuman na sukad sa paglalang sa kalibotan—Hebreohanon 4:1-3
( 3 ) Si Kristo buhi alang kanako, ako nagkinabuhi ingon nga Kristo
Gilansang ako sa krus uban ni Kristo, ug dili na ako ang nabuhi, kondili si Kristo ang nabuhi sa sulod nako; --Galacia kapitulo 2 bersikulo 20
Kay alang kanako, ang pagkinabuhi mao si Kristo, ug ang pagkamatay maoy ganancia. —-Filipos 1:21
[Pahinumdom]: Sama sa giingon ni apostol Pablo → Gilansang ako sa krus uban ni Kristo, ug karon dili na ako ang nabuhi, kondili si Kristo ang nabuhi kanako.
pangutana: Ang akong daan nga pagkatawo gilansang sa krus, namatay, ug gilubong uban ni Kristo;
tubag: Kay ikaw namatay → "ang daan nga tawo sa kinabuhi namatay" ug ang imong kinabuhi → "natawo pag-usab ngadto sa bag-ong tawo sa kinabuhi" natago uban ni Kristo diha sa Dios. Sa diha nga si Kristo, nga mao ang atong kinabuhi, magpakita, kamo usab magpakita uban kaniya sa himaya. Busa, tin-aw ba nimong nasabtan? Reperensya-Colosas Kapitulo 3 Bersikulo 3-4
→Kini mao ang Ginoong Jesu-Kristo" kay "Kamatayon natong tanan," kay "Kitang tanan gilubong; si Kristo "nagbag-o" kanato pinaagi sa iyang pagkabanhaw gikan sa mga patay → ug karon Siya" kay "Kitang tanan buhi → Kristo" kay "Ang matag usa nagkinabuhi kang Kristo ug sa himaya sa Diyos nga Amahan! Dili kay kita "nagkinabuhi" kang Kristo → "ikaw nabuhi" → kondili nagkinabuhi kang Adan, nagkinabuhi sa mga makasasala, nagkinabuhi nga mga ulipon sa sala, ug nagdala sa mga bunga sa sala .
Busa, kon kita nahiusa ngadto Kaniya sa dagway sa Iyang kamatayon, kita usab mahiusa ngadto Kaniya sa dagway sa Iyang pagkabanhaw → Ako karon “nagpuyo” ug mipahulay diha kang Kristo → Ako gibag-o diha kang Kristo pinaagi sa “Espiritu Santo "nga nagpuyo kanako Pagtukod → Kristo" kay "Ako buhi → 1 Si Kristo nga nagkinabuhi sa Diyos nga Amahan “nakabaton” ug himaya + Ako “nakabaton” ug himaya, 2 Ang pagkinabuhi ni Kristo "nakabaton" sa ganti + nagkahulogan nga ako "nakadawat" sa ganti, 3 Ang pagkinabuhi ni Kristo nga “makakuha” sa korona+ nagpasabot nga ako “makakuha” sa korona, 4 Si Kristo "nagkinabuhi" sa usa ka mas nindot nga pagkabanhaw alang kanako, nga mao, ang pagtubos sa lawas + sa dihang si Kristo magpakita sa ikaduhang higayon, ang atong mga lawas mabanhaw sa mas nindot nga paagi! 5 Si Kristo naghari + Ako naghari uban ni Kristo! Amen! Aleluya! Busa, andam ka ba? Nakasabot na?
sige na nga! Karong adlawa gusto nakong ipaambit ang akong pakig-ambit kaninyong tanan. Amen
2021.02.03