¡Hawka kay kuyasqay aylluykunapaq, wawqi panaykuna! Amen.
Bibliata kicharisun Juan 1 capitulo 1-2 versiculokunata, hinaspa kuska leesun: Qallariypiqa Tao karqan, Taotaq Dioswan kasharqan, Taotaq Dios karqan. Kay Simiqa qallariypiqa Dioswanmi kasharan. Amen
Kunan punchawmi estudiasunchik, hukllawakusun, hinaspa rakinakusunchik ". Imataq Tao 》Mañakuy: Munasqa Abba, Hanaq pacha Yaya, Señorninchis Jesucristo, gracias Santo Espiritu noqanchiswanpuni kashan! Amen. Gracias Señor! Allin kawsayniyoq warmikunan [iglesiakuna] llank’aqkunata kachanku - . ! Amen. Señor Jesusta mañakuy espiritual ñawinchista k’ancharichinanpaq hinallataq yuyayninchista kicharinanpaq Bibliata entiendenanchispaq, chhaynapi espiritual cheqaq kaqkunata uyarinanchispaq rikunanchispaqpas → Qallariypiqa Tao karqan, Taotaq Dioswan kasharqan, Taotaq →Dios karqan. Simiqa aychamanmi tukupurqan → Jesusta suticharqan, chaytan apostolkuna uyarirqanku, rikurqanku, ñawinkuwan rikurqanku, makinkuwantaq llamirqanku → qallariypiqa karqanmi kawsay simi, kay kawsaytaqmi rikuchikurqan "Jesus" nisqawan! Amen .
¡Chay hawapi mañakuykuna, gracias, saminchaykuna ima! ¡Kayta mañakuni Señorninchis Jesucristoq sutinpi! Amen
Qallariypiqa Tao karqan.
(1) Taoqa Diosmi
Juan 1:1-2 textota t’aqwirisunchis, hinaspa kuska leesun: Qallariypiqa Simi karqan, Simipas Dioswan kasharqan, Simitaq Dios karqan. Kay Simiqa qallariypiqa Dioswanmi kasharan. Qhawariy: "Taichu" → ñawpa, ñawpa, qallariy, kikinmanta rimaq, "Taichu" nisqawan rimay " is →【 Dios]! Huk rimaypiqa, "qallariypi" Diosmi karqan! Amén. Kay "Simi" qallariypi Dioswan karqan→ "Kamay qallariypi, manaraq tukuy ima kamasqa kashaqtin, ñoqan karqani . Wiñaymantapacha, qallariymantapacha, manaraq kay pacha kashaqtin, takyachisqa kani. Referencia - Proverbios 8:22-23. Chhaynaqa, ¿allintachu entiendenki?
(2) Simiqa aychamanmi tukupurqan
Juan 1:14 Simiqa aychaman tukupuspan noqanchis ukhupi tiyaran, khuyapayakuywan cheqaq-kaywan hunt'a. Paypa k'anchariynintan rikurqayku, Yayaq sapallan churinpa k'anchariyninta.
(3) Simiqa aychaman tukurqan, Jesustaq sutichasqa karqan, Virgen María wiksallisqa karqan, Santo Espiritumantataq nacerqan.
Mateo 1:20-21...imaraykuchus paypi wiksallisqa kasqanqa "Santo Espiritumanta" karqan. Paymi wachakunqa huk qari wawata, Jesuspa sutinta churanayki, paymi llaqtanta huchankumanta qespichinqa. ".
(4) Manan pipas Diostaqa rikurqanchu.
Juan 1:18 Manan pipas Diostaqa rikurqanchu, sapallan Churillan payta rikuchirqan, Yayaq sinqanpi kaq.
(5) Imayna kawsaypas kachun
1 Juan 1:1-2 riman qallariymantapacha kawsay simimanta, chaytan uyarirqanchis, rikurqanchis, ñawinchiswan rikunchis, makinchiswantaq llamirqanchis → Kay "kawsayqa" sapallan Churiwan [Jesus ] rikhurimurqan, apostolkunapas chayta rikurqanku, kunantaq paykuna testigo kanku, Yayawan kashaq wiñay kawsayta, noqaykuwan kuska rikhurimuspa! Chhaynaqa, ¿allintachu entiendenki?
(6) Kawsayqa paypin kashan, kay kawsaytaq runaq k’anchaynin
Juan 1 4 Paypin kawsay kasharqan, kawsaytaq runakunaq k'anchaynin karqan. Versículo 9 K'anchayqa cheqaq k'anchaymi, kay pachapi llapa tiyaqkunaman k'anchaymi → Jesusqa llapa runamanmi nirqan: "Ñoqan kay pachaq k'anchaynin kani. Pipas qatiwaqniyqa manan hayk'aqpas tutayaqpi purinqachu, aswanpas kawsay k'anchayniyoqmi kanqa". " Referencia - Juan Capítulo 8 versiculo 12."
7) Jesusqa Diospa cheqaq rikch’ayninmi
Payqa Diospa k'anchariyninmi, "Diospa cheqaq rikch'ayninmi", atiyniyoq kamachikuyninwanmi tukuy imatapas takyachin. Runakunata huchankumanta chuyancharuspanmi, hanaq pachapi Majestadpa paña ladonpi tiyaykurqa. Referencia - Hebreos 1 versiculo 3.
[Uchuy willakuy]: Hawa qelqakunapi qelqasqakunata t’aqwispa → 1 Qallariypiqa karqanmi Tao, Taotaq Dioswan kasharqan, Taotaq [ taytacha ]. 【 . Jesus 】 Sutinqa llaqtanta huchankumanta qespichiymi. . ¡Amén! → Askha chaskisqanman hinan atiyta qorqan Diospa wawankuna kanankupaq, sutinpi iñiqkunaman. "Chaskiy" → "Simi" Jesusqa aychaman tukupurqan! Señor Jesusmi nirqan: "Runaq Churinpa aychanta yawarnintapas mana mikhuspa ukyaspaqa manan kawsayniyoqchu kankichis. Pipas aychayta mikhuspa yawarniyta ukyaqqa wiñay kawsayniyoqmi, qhepa p'unchaypitaq kawsarichisaq". . → Mikhuspa ukyaspaqa" Señorta "aychata" "Señorpa yawarnintapas", Jesuspa "siminta" hap'ispa runaman tukuq kurkuman, kawsayman tukupunchis → Cristoq cuerponta, kawsaynintapas churakunchis → Kay runakunata manan yawarmantachu nacenku, manan runaq munayninmantachu nacenku, aswanpas Diosmantan "wakmanta nacenku" →Kay "mana wañuq" cuerpon herenciata chaskinman Hanaqpacha Yayaq herenciantapas ?
Willariq: ". Aychapi k’anchay "→." llulla yachachikuy , kunan tiempopi iglesiapi askha yachachikuykunaqa, Adanpa cuerpon hallp’amanta kamasqa kasqanpin, . Kamachikuypi hapipakuy aychata tarpunaykipaq, aycha Taoman tukuchun hinaspa espirituman tukuchun . Kaytan yachachisurqanki ñawpaq miray "gigante espiritual" nisqakuna. →Chayna kaptinqa, ¿imapitaq hukniray kaywan Sakyamuniwan, payqa sasachakuykunata ñakarispan cuerponta tarpurqa Budaman tikrakunanpaq? ¡Qanmi ninki! Paña? Chayqa sut’inmi llulla yachachikuy kasqan. → Uyariy chayrayku "cheqaq simita - hinaspa entiendey cheqaq simita, qespikuyniykiq allin willakuyninta! Chaskiy promesata [ Santo Espiritu ]. ¡Amén! Mosoqmanta nacesqanchis qhepamanmi "Santo Espiritupi" hap'ipakunchis → mayqen simikunachus "Diosmanta" kasqanmanta, chay simikuna "Satanasmanta" kasqanmanta, runakunata wateqanapaq; Lluqsiychis llulla yachachikuyninkumanta → manaña wawakuna kananchispaq, runakunaq q’otukuyninwan q’otuchisqanwan, sapa kuti paganismoq wayranwan kuyurichisqa, hinallataq llapa herejíakunata qatikunanchispaq Referencia - Efesios 4 Capítulo 14.
Allinmi! Kunan punchawmi llapallaykichikwan kuskachakuyniyta munani. Amen