¡Py’aguapy che hermano ha hermanakuéra ahayhuetévape Ñandejára familia-pe! Amén
Jaipe’a la Biblia Apocalipsis 6, versíkulo 9-10 peve ha jalee oñondive: Aipe’ávo pe sello poteĩha, ahecha altar guýpe umi ojejukava’ekue Tupã ñe’ẽ ha testimonio rehehápe ánga, osapukái hatã: “Ñandejára, imarangatu ha añetegua, nde nderehusgamo’ãi umívape”. umi oikóva ko yvy ape ári Yvypóra, ¿araka’e peve piko ohasáta oñevenga haguã ñande ruguy pochy?”
Ko árape jastudiáta, ñañomoirũta ha ñakompartita oñondive "Pe Cordero Oipe'a Quinto Sello". Eñembo’e: Che ahayhuetéva Abba, Ru Yvagagua Marangatu, ñande Ruvicha Jesucristo, aguyje Espíritu Santo akóinte oĩ haguére ñanendive! Amén. Aguyje Ñandejára! Pe kuña hekoporãva [pe tupao] omondo mba’apoharakuérape: ipo rupive ohai ha oñe’ẽ pe ñe’ẽ añetegua, pe evangelio ñande salvación rehegua, ñande gloria ha ñande rete redención rehegua. Tembi’u ojegueraha yvágagui mombyry guive ha oñeme’ẽ ñandéve momento oportuno-pe ñande rekove espiritual ipirapire hetave haĝua! Amén. Jajerure Ñandejára Jesúspe tosegi ohesape ñane ánga resa ha toipe’a ñane akã ñantende haĝua la Biblia ikatu haĝuáicha ñahendu ha jahecha umi añetegua espiritual: Entende pe visión Ñandejára Jesús rehegua Apocalipsis-pe oipe’ávo pe misterio aranduka ojeselláva quinto sello rupive . ¡Amén!
¡Umi ñembo’e, ñembo’e, intercesión, aguyje ha jehovasa yvategua! ¡Ajerure kóva ñande Ruvicha Jesucristo rérape! Amén
【Cinto Sello】
Ojekuaauka: Ovenga haguã umi ojejukava’ekue Tupã ñe’ẽ rehe ánga, oñemondeva’erã líno morotĩ porã ha morotĩva.
1. Ojejuka chupe otestifika haguére Tupã rape rehe
Apocalipsis [Kapítulo 6:9-10] Ojepe’a vove pe sello poteĩha, ahecha altar guýpe umi ojejukava’ekue Ñandejára ñe’ẽ ha testimonio rehehápe ánga, osapukái hatã: “Ñandejára marangatu ha añetegua”. , ¿arakaʼe piko ohasáta pehusga peve umi oikóvape ko yvy ape ári ha pevenga peve ore ruguy?”.
jerure: Mávapa ovenga umi imarangatúvape?
Mbohovái: Ñandejára ovenga umi imarangatúvape .
Che ryvy ahayhuetéva, ani reñevenga, eñeme'ẽve ha eheja Ñandejára ipochy (térã ojetraduci: tojepochy ambuekuéra rehe ojehaígui: "Pe venganza chemba'e, he'i Ñandejára, ha che amyengoviáta'" Referencia (Romanos 12) Pehẽngue 19) .
jerure: ¿Mbaʼépa umi ojejuka vaʼekue Ñandejára ñeʼẽre ha omeʼẽ haguére testimonio ánga?
mbohovái: Ñemyesakã detallado ko’ápe
1)Abel ojejuka
Caín oñe'ẽ hína kuri iñermáno Abel ndive; Caín opu’ã ha oinupã iñermáno Abel-pe, ha ojuka chupe. Referencia (Génesis 4:8) .
2)Ojejuka umi proféta
“O Jerusalén, Jerusalén, nde rejukáva profetakuérape ha rembojava’ekue itápe umi oñemondova’ekuépe ndéve 23:37 -pe.
3) Oikuaaukávo setenta semána ha siete semána ha sesenta y dos semána, ojejuka pe Unhídope
“Ojedecreta setenta semana nde tavayguakuéra ha nde táva marangatúpe, omohu'ã haguã transgresión, omohu'ã haguã angaipa, ojapo haguã expiación tembiapovai rehe, ogueru haguã tekojoja opave'ÿva, osella haguã visión ha profecía, ha onohẽ haguã pe Imarangatúvape. Peẽ peikuaava’erã. Peikuaa porã oñeme’ẽ guive pe tembiapoukapy oñemopu’ã jey haĝua Jerusalén, pe Rréi Unhido tiempo peve, oĩtaha siete semana ha sesenta y dos semanas, Jerusalén oñemopu’ã jeytaha. upéva (térã oñembohasáva: upépe) . Pe unhído oñekytĩta , ndaiporimo’ãi mba’eve peteĩ rréi tavayguakuéra oúta ohundíta pe tavaguasu ha pe santuario, ha amo ipahápe ojeipysóta chupekuéra peteĩ dilúvioicha. Oikóta peteĩ ñorairõ ipahaite peve, ha ojedesidima desolación. (Daniel 9:24-26)
4) Apóstol ha kristiánope ojejuka ha ojepersegi
1 Esteban ojejuka
Ojapi aja hikuái itápe, Esteban ohenói Ñandejárape ha he'i: "¡Ñandejára Jesús, por favor, erresivi che ánga!" . Saúl ovyʼa avei omanórõ guare. Ñeʼẽryru (Hechos 7:59-60)
2 Jacob ojejuka
Upe tiémpope, rréi Herodes ojapo vai heta persónape pe iglésiape ha ojuka peteĩ kyse pukúpe Juan ermáno Santiagope. Referencia (Hechos 12:1-2) Ñe'ẽpoty ha ñe'ẽpoty ñemohenda.
3 marangatu ojejuka
Ambue katu oaguanta oñembohory, oinupã, oñeñapytĩ kadena, ka’irãime ha ambue jehasa’asy, ojejapi itápe omano meve, ojejapi omano meve, oñepy’ara’ã, ojejuka kyse puku reheve, oguata ovecha ha kavara pire reheve, ohasa mboriahu, jehasa’asy ha hasy Perjudicial, referencia (Hebreos 11:36-37)
2. Tupã ovenga umi ojejukávape ha ome'ẽ chupekuéra ao morotĩ
Apocalipsis [Kapítulo 6:11] Upéi oñeme'ẽ ao morotĩ peteĩ teĩme, ha oje'e chupekuéra opytu'u haguã sapy'ami, ha'ekuéraichaite peve hapichakuéra hembiguái ha ijoyke'ykuéra ojejukátava, upéicha ipapapy ikatu oñekumpli.
jerure: Oñeme'ê chupekuéra ao morotî, ". ao morotĩ —Mba'e piko he'ise?
mbohovái: “Ao morotĩ” ha’e ao líno iporãva omimbi ha morotĩva, emonde pe kuimba’e pyahu ha emonde Cristo! Tupã ñe'ẽ ha umi imarangatúva omombe'úva marandu porã rehegua rembiapo porã, peñemonde va'erã líno iporãva, hesakã ha morotĩva. (Pe líno iporãva ningo umi imarangatúva hekojoja.) Referencia (Apocalipsis 19:8)
pa'i guasuicha". Josué "Emonde ao pyahu → Josué oñembo'y pe maranduhára renondépe ao ky'a reheve (oñe'ẽvo pe karai tujáre). Pe maranduhára omanda umi oñembo'ývape henondépe: "Eipe'a ijao ky'a"; ha Josué-pe He'i: “Che pomosãso ndehegui angaipa ha che pomonde ao iporãva (oñe’ẽvo líno iporãvare, omimbi ha morotĩva). "Referencia (Zacarías 3:3-4)
3. Ojejuka osatisface haguã papapy
jerure: Ojejuka haguéicha chupekuéra, mba’épa he’ise oñekumpli pe número?
mbohovái: Pe papapy oñekumpli →Pe papapy gloria oñekumpli.
arohory( testamento tuja rehegua ) Ñandejára ombou opavave profétape ojejuka hag̃ua, ( Nuevo Testamento rehegua ) Ñandejára ombou Ita'ýra peteĩete, Jesús, ojejuka haguã → Heta apóstol ha kristiáno Jesús ombouva'ekue ojepersegi térã ojejuka pe evangelio añeteguáre jahasa asy ramo hendive, ñañemomba'eguasúta Hendive.
1) Oñemohuʼãma pe salvasión umi tetã ambueguápe.
Hermanokuéra, ndaipotái peẽ peikuaa’ỹ ko misterio (ani peimo’ã peẽ iñaranduha), umi israelíta ipy’ahatã’imiha; henyhẽ meve umi tetã ambueguápe , upéicha enterove isrraelíta ojesalváta. Ojehaiháicha: "Peteĩ Salvador oúta Sión-gui ha omboguepaitéta Jacob rogaygua angaipa Referencia (Romanos 11:25-26)
2) Jesús, pe tembiguái Ñandejára ombou vaʼekue, ojejuka
Ha peẽ pejesalváta ko marandu porã rupive, ndapegueroviáiramo rei, ha katu pejokóramo pe che amombe'úva peẽme. Pe ame’ẽva’ekue avei peẽme ha’e: Primero, Cristo omano hague ñande angaipa rehehápe Escritura-kuéra he’iháicha, ha oñeñotỹ hague, ha mbohapyha árape oikove jey hague Escritura-kuéra he’iháicha (1 Corintios Capítulo 15, versículo 2-4 ) .
( 3) Pehasa asy Cristo ndive ha peñemomba'eguasúta Hendive
Espíritu Santo ome’ẽ testimonio ñane espíritu ndive ñande ha’eha Tupã ra’y ha ñande ra’y ramo, ñande ha’eha heredero, heredero ha Cristo ndive. Jahasa’asýramo Hendive, ñañemomba’eguasúta avei Hendive. Referencia (Romanos 8:16-17) Ñe'ẽpoty ha ñe'ẽpoty ñemohenda.
Evangelio transcripción compartición, omomýiva Ñandejára Espíritu Jesucristo Mba’apoharakuéra, Hermano Wang*Yun, Hermana Liu, Hermana Zheng, Hermano Cen ha ambue compañero de trabajo, oipytyvõ ha omba’apo oñondive Jesucristo rembiapo evangelio-pe . ¡Omombe’u hikuái Jesucristo evangelio, pe evangelio ohejáva tapichakuérape ojesalva, oñembotuicha ha ojerredimi hete! Amén
Himno: Gracia Asombrosa
Eguerohoryve hermano ha hermana-kuérape oheka haguã nde navegador rupive - tupao oĩva ñande ruvicha jesucristo-pe -Emboguejy Emboguejy.Embyaty Pejoaju orendive ha pemba’apo oñondivepa pemombe’u haĝua Jesucristo evangelio.
Oñehenói QQ 2029296379 térã 869026782
OĨMA! Ko árape ro’estudia, roñemongeta ha rokomparti ko’ápe Ñandejára Jesucristo grásia, Tupã Túva mborayhu ha Espíritu Santo inspiración toĩ tapiaite penendive. Amén