¡Py’aguapy che hermano ha hermanakuéra ahayhuetévape Ñandejára familia-pe! Amén
Jaipe’a la Biblia Apocalipsis capítulo 6 versículo 1 peve ha jalee oñondive: Ahecha pe Cordero oipe’ávo peteĩha umi siete sello apytégui, ahendu peteĩ umi irundy tekove apytégui he’i peteĩ ñe’ẽ arasunuicha: “Eju!”
Ko árape jastudiáta, ñañomoirũta ha ñakompartita oñondive "Pe Cordero Oipe'a pe Primer Sello". Eñembo’e: Che ahayhuetéva Abba, Ru Yvagagua Marangatu, ñande Ruvicha Jesucristo, aguyje Espíritu Santo akóinte oĩ haguére ñanendive! Amén. Aguyje Ñandejára! Kuña reko porã【 Tupão 】Emondo mba'apoharakuérape: pe ñe'ẽ añetegua ojehaíva ipópe ha oñe'ẽva rupive, ha'éva marandu porã ñande salvación, gloria ha redención ñande rete rehegua. Tembi’u ojegueraha yvágagui mombyry guive ha oñeme’ẽ ñandéve momento oportuno-pe ñande rekove espiritual ipirapire hetave haĝua! Amén. Jajerure Ñandejára Jesúspe tosegi ohesape ñane ánga resa ha toipe’a ñane akã ñantende haĝua la Biblia ikatu haĝuáicha ñahendu ha jahecha umi añetegua espiritual: Entende umi visión ha profecía oĩva Apocalipsis Kuatiañe’ẽme Ñandejára Jesús oipe’ávo pe primer sello pe libro-pe . ¡Amén!
¡Umi ñembo’e, ñembo’e, intercesión, aguyje ha jehovasa yvategua! ¡Ajerure kóva ñande Ruvicha Jesucristo rérape! Amén
【Peteĩha Sello】
Apocalipsis [Kapítulo 6:1] Ahechávo pe Cordero oipe’aha pe primero umi siete sello apytégui, ahendu peteĩva umi irundy tekove apytégui he’i peteĩ ñe’ẽ arasunuicha: “Eju!”.
jerure: ¿Mbaʼépa pe primer séllo oipeʼa vaʼekue pe Cordero?
mbohovái: Ñemyesakã detallado ko’ápe
Pe Cordero sello ojehechauka:
1. 2300 ára ojesella haguã visión ha profecía
Pe visión 2.300 ára rehegua añete, ha katu pesellava’erã ko visión oipy’apýgui heta ára oútava. "Referencia (Daniel 8:26) Ñe'ẽpoty ha ñe'ẽpoty"
jerure: Mba’épa he’ise pe visión 2300 días rehegua.
mbohovái: Tuicha Jehasa’asy →Pe mba’e ombojeguarúva ñembyai.
jerure: ¿Máva piko pe mbaʼe oporombojeguarúva oñehundi hag̃ua?
mbohovái: Yma "mbói", dragón, aña, Satanás, Anticristo, angaipa kuimba'e, mymba ha ha'anga, Cristo japu, maranduhára japu.
1) Pe mbaʼe oporombojeguarúva oñehundi hag̃ua
Ñandejára Jesús he'i: "Pehecha pe 'abominación de desolación' oñe'ẽva'ekue proféta Daniel, oñembo'ýva tenda marangatúpe (umi omoñe'ẽva ko escritura tekotevẽ ontende). Referencia (Mateo 24:15)
2) Ojekuaauka pe pekadór tuichaitéva
Ani peheja avave penembotavy taha'e ha'éva umi método orekóva; Referencia (2 Tesalonicenses 2:3)
3) Pe visión umi dos mil trescientos días rehegua
Ahendu peteĩva umi Imarangatúva oñe’ẽvo, ha ambue Imarangatúva oporandu pe Imarangatúvape: “Máva piko oipe’a pe mymbahapy tapiaite ha pe angaipa oñehundíva, opyrũva pe santuario ha Israel ehérsitokuérape?” tekotevẽ oñekumpli pe visión?" He'i chéve: "Dos mil trescientos días rire, pe santuario oñemopotĩta." Referencia (Daniel 8:13-14)
4)Oñemombykyvéta ára
jerure: Mba’e árapa oñemboguejy.
mbohovái: 2300 Oñembombyky ára pe jehasa asy guasu visión.
Upérõ oikóta tuicha jehasa asy, ko mundo iñepyrũ guive ko'ágã peve, ha ndaiporimo'ãvéima. Noñemombykyiramo umi ára, ni peteĩ so’o ndojesalvái va’erãmo’ã umi ojeporavóva rehehápe, umi ára oñemombykyvéta. Ñeʼẽryru (Mateo 24:21-22)
5) Peteĩ áño, mokõi áño, mbyte áño
jerure: Mboy árapa oñemboguejy pe “Tupã Jehasa asy” aja?
mbohovái: Peteĩ ary, mokõi ary, mbyte ary.
Ha’e oñe’ẽta ñe’ẽ oñemomba’eguasúva Yvateteguápe, ombohasa’asýta umi imarangatúvape Yvateteguápe, ha ohekáta omoambue ára ha léi. Umi imarangatúva oñeme’ẽta ipópe peteĩ tiempo, peteĩ tiempo ha media tiempo. Ñembohysýi (Daniel 7:25)
6) Mil Dos Noventa Ára
Ojepe'a guive pe ofrénda ojehapýva tapiaite ha oñemopu'ã guive umi mba'e oporombojeguarúva oñehundi haguã, ojapóta mil doscientos noventa ára. Ñembohysýi (Daniel 12:11)
(7)Carenta y dos meses
Pe korapy oĩva Tupao okaháre ojehejava’erã noñemedi’ỹre, oñeme’ẽgui umi gentil-pe ha’ekuéra opyrũta pe Táva Marangatu ipy guýpe cuarenta y dos mese pukukue. Referencia (Apocalipsis 11:2)
2. Pe ohóva kavaju morotĩ ári, oguerekóva arco, ogana ipu'aka rire
Apocalipsis [Kapítulo 6:2] Upéi amaña peteĩ kavaju morotĩ ha pe oguapýva kavaju ári oguereko peteĩ arco, ha oñeme’ẽ chupe peteĩ koróna. Upéi osẽ, ipu’akáva ha ipu’akáva.
jerure: Mbaʼépa ohechauka pe kavaju morotĩ?
mbohovái: Pe kavaju morotĩ ohechauka tekopotĩ ha tekopotĩ.
jerure: Mávape piko ojupi "kavaju morotĩ" ári?
mbohovái: Ñemyesakã detallado ko’ápe
Ojekuaaukávo umi Característica orekóva pe Primer Sello:
1 Ahecha peteĩ kavaju morotĩ → (Mávapepa ojogua?)
2 Kavaju ári → (Máva piko ojupi kavaju morotĩ ári?)
3 Jajagarra peteĩ arco → (Mba'épa rejapo peteĩ arco reheve?)
4 Ha oñeme'ẽ chupe peteĩ koróna → (Mávapa ome'ẽ chupe pe koróna?)
5 Ha'e osẽ → (Mba'érepa osẽ?)
6 Victora ha victoria → (Mávapa ogana ha victoria jey?)
3. Jambojoavy Cristo añetegua/japu
1)Mba'éichapa ikatu jaikuaa añete ha japu
"Kavaju morotĩ" → ohechauka santidad símbolo
"Pe kuimba'e kavaju ári oguereko peteĩ arco" → ohechauka ñorairõ térã ñorairõ
“Ha oñeme’ẽ chupe peteĩ koróna” → oguerekóva peteĩ koróna ha autoridad
"Ha osẽ" → ¿Omombe'u pe marandu porã?
“Victoria ha victoria jey” → Pe evangelio opredikávo oreko jey victoria ha victoria?
heta tupao Opavave oguerovia "pe ojupíva kavaju morotĩ ári" orrepresentaha "Cristo".
Ombojegua umi apóstol tupao ypykue opredikava’ekue pe evangelio ha ogana jey jey.
2) Cristo, Rréi de los Reyes reko:
1. Ñe’ẽpoty ryru Ahecha pe yvága ojepe’a
2. Ñe’ẽpoty ryru Oĩ peteĩ kavaju morotĩ
3. Ñe’ẽpoty ryru Pe ojupíva kavaju ári oñembohéra iñonrrádo ha añetegua
4. Ñe’ẽpoty ryru Ohusga ha oñorairõ tekojoja ndive
5. Ñe’ẽpoty ryru hesa ha'e tatatĩcha
6. Ñe’ẽpoty ryru Iñakã ári oĩ heta koróna
7. Ñe’ẽpoty ryru Oĩ avei peteĩ téra ojehaíva hese avave ndoikuaáiva ha’e añónte.
8. Ñe’ẽpoty ryru Omonde ao oñemosarambíva yvypóra ruguy reheve
9. Ñe’ẽpoty ryru Héra Tupã Ñe’ẽ.
10. Ñe’ẽpoty ha purahéi Umi ehérsito oĩva yvágape omoirũ chupe, ojupíva kavaju morotĩ ári ha oñemonde líno iporãva, morotĩ ha ipotĩva.
11. Ñe’ẽpoty ha purahéi Ijurúgui osẽ peteĩ kyse puku haimbe asýva ojuka hag̃ua tetãnguérape
12. 12. Ñe’ẽpoty ha ñe’ẽpoty Ijao ha ijyva ári ojehai peteĩ téra: “Mburuvicha guasu ruvicha guasu, Ñandejára Jára”.
Haipy: Cristo añetegua →Oguejy yvágagui kavaju morotĩ ha arai ári, ha oñembohéra Ijeroviaha ha Añetegua, ha tekojojápe ohusga ha ojapo ñorairõ. Hesa ha'ete tatarendy, ha iñakã ári oĩ heta koróna, ha ojehaíva hese peteĩ téra avave ndoikuaáiva ha'e añónte. Oñemonde ao oñemosarambíva yvypóra ruguy reheve, ha héra Tupã Ñe’ẽ. Opa ehérsito yvagapegua omoirũ chupe, ojupíva kavaju morotĩ ári ha oñemonde líno iporãva, morotĩ ha morotĩva. "Natekotevẽi ojegueraha arco" →Osẽ ijurugui peteĩ kyse puku haimbe ( Espíritu Santo ha'e pe kyse puku ), ikatúva oinupã tetãnguéra.. Ijao ha ijyva ári ojehai peteĩ téra: “Mburuvicha guasu ruvicha guasu, mburuvichakuéra Jára.
→ cristiano →Ndoroñorairõi niko so’o ha tuguy ndive, ha katu umi mburuvichakuéra ndive, pu’akakuéra ndive, ko yvy iñypytũva mburuvichakuéra ndive, umi tenda yvateguápe tekovai espiritual ndive → Pemonde pe armadura espiritual Ñandejára ome’ẽva’ekue , pejokóvo ( kyse puku espíritu rehegua ) pe oje'eséva Ñandejára Ñeʼẽ Heta fuente oimeha ára ñembo’e Peñembo’e pe victoria rehe/pe aña ári. Péicha, ¿rentende ha ikatúpa reikuaa mbaʼéichapa idiferénte? Ehecha Efesios 6:10-20 -pe
Himno: Gracia Asombrosa
Eguerohoryve hermano ha hermana-kuérape oheka haguã nde navegador rupive - tupao oĩva ñande ruvicha jesucristo-pe -Emboguejy Emboguejy.Embyaty Pejoaju orendive ha pemba’apo oñondivepa pemombe’u haĝua Jesucristo evangelio.
Oñehenói QQ 2029296379 térã 869026782
OĨMA! Ko árape ro’estudia, roñemongeta ha rokomparti ko’ápe Ñandejára Jesucristo grásia, Tupã Túva mborayhu ha Espíritu Santo inspiración toĩ tapiaite penendive. Amén