Leanaidh sinn le ar sgrùdadh air 1 Eòin 1:10 agus leugh sinn còmhla: Ma chanas sinn nach do pheacaich sinn, tha sinn a’ dèanamh Dia breugach, agus chan eil a fhacal annainn.
1. Pheacaich na h-uile
faighnich: An do pheacaich sinn riamh?
freagair: " tha ” → Oir pheacaich na h-uile agus tha iad air tuiteam goirid air glòir Dhè (Ròmanaich 3:23).
2. Chaidh peacadh a steach do'n t-saoghal tre aon phearsa
faighnich: Cò às a tha ar peacaidhean a’ tighinn?
freagair: A 'tighinn bho aon fhear (Adhamh) → Tha seo dìreach mar a chaidh peacadh a-steach don t-saoghal tro aon duine, agus thàinig bàs bho pheacadh, agus mar sin thàinig bàs dhan a h-uile duine oir pheacaich a h-uile duine. (Ròmanaich 5:12)
3. Ma their sinn nach do pheacaich sinn
faighnich: Ma tha “sinn” ag ràdh nach do pheacaich sinn → tha “sinn” a’ ciallachadh ro ath-bhreith? No an dèidh ath-bhreith?
freagair: an seo" sinn "Tha A’ toirt iomradh air na thuirt e mus deach ath-bhreith chan eil e a 'ciallachadh ( litir ) thainig e chum losa, agus thuig e firinn an t-soisgeil, ( ath-bhreith ) ars an naomh 'na dheigh.
Mar a thuirt an Tighearna Iosa → Cha tàinig mi a ghairm nam fìrean (daoine a tha fèin-fhìreanta, fèin-fhìreanta agus gun pheacadh), ach peacaich → 1 Timòteus Caibideil 1:15 “Thàinig Crìosd Ìosa dhan t-saoghal airson a shàbhaladh. pheacaich." Tha an aithris so creidsinneach agus ro ionmholta. Is mise ceann-feadhna nam peacach. faicsinneach" Shauil " Mun robh iad air an ath-ghineamhuinn, rinn iad geur-leanmhuinn air losa agus air Criosduidhean ; air dhoibh a bhi air an soillseachadh le Criosd." Pòl "Bithibh eòlach orm am measg pheacach" Shauil “Is esan am prìomh neach a tha ciontach.
faighnich: An do pheacaich Iosa, a rugadh o Dhia an t‑Athair?
freagair: Chan eil! → Oir chan eil ar n-àrd-shagart comasach air co-fhaireachdainn a dhèanamh ri ar laigsean. Bha e anns a h-uile puing air a bhuaireadh mar a tha sinn, ach as aonais peacaidh. (Eabhraidhich 4:15)
faighnich: An do pheacaich sinne, a rugadh o Dhia, riamh?
freagair: Chan eil !
faighnich: Carson?
freagair: An ti a ghineadh o Dhia, cha pheacaich e, do bhrìgh gu bheil focal Dè a' gabhail còmhnuidh ann ; agus cha'n urrainn e peacachadh, do bhrìgh gu bheil e air a bhreith o Dhia. (1 Eòin 3:9 agus 5:18)
Thoir an aire: Mar sin an seo" sinn “Tha e a’ toirt iomradh air na chaidh a ràdh ron ath-bhreith, mar ann an " sinn “ San àm a dh’ fhalbh, cha robh mi air an soisgeul a chluinntinn, cha b’ aithne dhomh Iosa, agus cha robh litir ) Iosa, nach do rugadh a-rithist airson a leantainn ( Solas ) daoine agus" thu " Tha iad uile fuidh 'n lagh, 'nan luchd-brisidh lagha, agus 'nan tràillean do'n pheacadh.
Tha Iain ( Sgrìobh ) dhaibhsan a tha creidsinn ann an Dia, ach ( Na creid e ) Thuirt bràithrean Iùdhach Ìosa nach robh eadar-mheadhanair aca, Iosa Crìosd! iad ( litir ) lagh, glèidh an lagh, agus smuainich nach do pheacaich thu.
Thug briathran de dh’ earalachadh socair Iain an aghaidh “ iad "Abair →" sinn “Ma their sinn nach do pheacaich sinn, tha sinn a’ dèanamh Dia breugach, agus chan eil a fhacal annainn.
An uairsin tha 1 Eòin caibideil 2 rann 1 a’ tòiseachadh le “Iain” bho “ sinn "Atharraich an tòn gu" thu ” → Mo bhalaich bhig, innsidh mi na briathran seo dhut Sgrìobh Air do shon (is e sin seachad Thugadh an soisgeul dhoibh)h chum nach peacaicheadh sibh. Ma pheacaicheas neach air bith, tha fear-tagraidh againn maille ris an Athair, Iosa Criosd am fìrean.
faighnich: Ciamar a thuirt Iain riutha gun a bhith a' peacachadh?
freagair: Thuirt Iain riutha Iosa Crìosd a bhith eòlach → creidsinn ann an Iosa → Ath-bhreith, aiseirigh, slàinte, beatha shìorraidh!
Ma pheacaicheas duine, tha fear-tagraidh againn maille ris an Athair, Iosa Crìosd am fìrean → Is esan an ìobairt-rèitich airson ar peacaidhean, agus chan ann airson ar peacaidhean a-mhàin, ach cuideachd airson peacaidhean an t-saoghail gu lèir. (1 Eòin 2:2)
Thoir an aire: Thuirt Eoin riusan a tha fuidh 'n lagh an lagh a choimhead, agus an lagh a bhriseadh, agus an lagh a eas-umhlachd is peacadh → neach a tha deanamh eucoir → Tha fear-tagraidh againn maille ris an Athair, Iosa Crìosd am fìrean. Biodh fios agad gun deach Iosa Crìosd a chuir bhon Athair, a bha na ìobairt-rèitich airson ar peacaidhean, agus a chaidh a cheusadh air a 'chrois, gus sinne A-mach à suathadh ( eucoir ), A-mach à suathadh ( lagh ) →
1 Far nach 'eil lagh, cha'n 'eil euceart ann,
2 As aonais an lagha tha am peacadh marbh,
3 Às aonais an lagha, chan e peacadh a th’ ann am peacadh.
【 aiseirigh 】 → Fìreanaich sinn, ath-ghin, aiseirigh, sàbhail, agus bi a’ bheatha mhaireannach! Amen
Tha fios againn, ge b'e neach a ghineadh o Dhia, nach peacaich e gu bràth ; Spiorad Naomh “Dìonaidh sinn ( Ùr-ionnsaiche ) na peacaich, tha sinn air ar breith o Dhia ( Ùr-ionnsaiche ) tha beatha folaichte maille ri Criosd ann an Dia, cionnus a pheacaicheas e ? Deas? Cha bhi an droch dhaoine comasach air cron a dhèanamh oirnn. Mar sin, a bheil thu a’ tuigsinn?
Laoidh: Glanaidh e peacaidhean air falbh
ceart gu leòr! An-diugh bidh sinn a’ roinn nan ceistean agus nam freagairtean air rannan 8-10 de Chaibideil 1 de Eòin 1 mar a bhios sinn a’ caidreachas agus a’ sgrùdadh. Gu robh gràs an Tighearna Iosa Crìosd, gràdh Dhè an t-Athair, agus brosnachadh an Spioraid Naoimh an còmhnaidh còmhla ribh!