Kusisiñanïpxiwa llamp'u chuymaninakaxa


12/29/24    9   

Kusisiñanïpxiwa llamp'u chuymaninakaxa, jupanakaw aka uraqi katuqapxani.
---Mateo 5:5 qillqata

Enciclopedia ukan qhanañchäwipa

Llamp’u: (forma) llamp’u ukat llamp’u, (jak’a) dócil ukat dócil.
Kunjamatix llamp’u chuymani, llamp’u chuymani, llamp’u chuymani, llamp’u chuymani, ist’asir, junt’u chuymani, llamp’u chuymani ukat amuyt’iri.
Ai Qing jupan poema "Bouquet. Viena":"Intix ventananakamat qhant'aspa ukat nayranakam llamp'u amparanakampi llamkt'aspa..."

Antónimos: qhuru, qhuru, qhuru, qhuru, nuwasir, jan wali, jach’a jach’a tukuri.


Kusisiñanïpxiwa llamp'u chuymaninakaxa

Biblian qhanañchäwipa

Jan k'umipxamti, jan ch'axwapxamti, jan ukasti sumankapxam, Taqiniruw llampʼu chuymanïñ uñachtʼayañama . Tito 3:2 liytʼañataki

Taqi kunan altʼat chuymanïñamawa, munasiri , paciencianïpxam, munasiñampi tolerasipxam, sumankañ lazo apnaqapxam Ajayun mayachtʼatäñapataki. Efesios 4:2-3 liytʼañataki

jiskhiña: ¿Khitis llampʼu chuyman jaqejja?
jaysawi: Aka amparamp qillqt’at qhanañcht’awi

(1)Criston llampʼu chuymanïtapa

“Sión markankir warminakarux sapxam: ‘Uñtapxam, Reyimax jumanakan ukar jutaski; llamp’u chuymaniwa . ’” Mateo 21:5 liytʼañataki

2) Tatit Jesusajj akham sänwa: “Llampʼu chuymanïtwa, altʼat chuymanïtwa” sasa!

Nayar jutapxam, taqi ch'amampi, q'ipt'atanakampi, nayasti samarañ churapxäma. Llampʼu chuymanïtwa ukat altʼat chuymanïtwa , yugox apt'asipxam, nayat yatiqapxam, ukhamat almanakamata samarañ jikxatapxäta. Mateo 11:28-29 qillqatanxa

jiskhiña: ¿Kawkitsa llampʼu chuymanïñax juti?
jaysawi: Alaxpachatpacha.

jiskhiña: ¿Khitis alaxpachat jutaski?
Jisa: Jesus, Alaxpachankir Awkin Yuqapa.

(Jesusax sänwa) Nayatix aka Uraqin kuns sapxsma, jumanakatix jan iyawsapkstaxa, ¿kunjamarak iyawsapxasmasti alaxpachan kuns yatiyapxämaxa? Janiw khitis alaxpachar makhatkiti, jan ukasti Jaqin Yuqapakiw alaxpachat saraqani, alaxpachankaskakiwa. Juan 3:12-13 liytʼañataki

jiskhiña: ¿Kunjamsa alaxpachat llampʼu chuymanïñ katuqsna?
jaysawi: Aka amparamp qillqt’at qhanañcht’awi

1) Nayraqatax qʼumachañamawa

jiskhiña: ¿Kunjamsa qʼomachasna?
jaysawi: Kunapachatï concienciamajj qʼomäjje ukhajja, janiw juchañchasjjtati. !

Jan ukhamäkaspa ukhajja, ¿janit sacrificionakajj nayratpach saytʼkaspäna? Kunattix khitinakatix Diosar mayipki ukanakax, Concienciajj qʼomachatäjje ukhajja, janiw juchañchasjjeti. . Hebreos 10:2 qillqatanxa

jiskhiña: ¿Kunjamatsa jan juchanïsa qʼomachsna?
jaysawi: ( qillqata ) Criston jan qʼañuchata wilapaw (concienciam) jiwat luratanakamat qʼomachi, ukat chuymamasa (concienciamasa) Criston wali valorani wilap toqew “ jariña "Janiw juk'amp juchanïkti. ¡Amén!

¿Kunjämarak Criston wilapaxa, wiñay Ajayu tuqi jan q'añuchata Diosar luqtaskäna uka wilax chuymanakam jiwat luräwinakat q'umachañapa, ukhamat jakkir Diosar luqtapxañamataki? Hebreos 9:14 liytʼäta

(2)Qhipïristi sumankaña, llamp'u chuymanïña, llamp'u chuymanïña

Ukampis alaxpachat jutir yatiñ kankañax nayraqatax q'umawa, ukxarusti sumankañaw utji. Llamp’u chuymani ukat llamp’u chuymani , khuyapayasiñampi phuqt’ata, achuyiri, jan yaqhachasiri, jan k’ari chuymani. Santiago 3:17 qillqatanxa

3) Sumankañampiw munasiñ achunak yapuchañama

Ukat kunatï sumankañ utjayki ukajja, sumankañan yapuchat achupawa. Santiago 3:18 qillqatanxa

4) Llampʼu chuymanïñax Qullan Ajayun achupawa

Ajayun achupax munasiña, kusisiña, sumankaña, paciencia, suma chuyma, suma chuyma, chiqa chuyma, munasiri ,uñjaña. Ukham jan walinak lurañatakejj janiw kuna leyis utjkiti.
Gálatas 5:22-23 qillqatanxa

5) Llampʼu chuymaninakajj Alajjpachankir Awkin herenciap katoqapjjani

Aka Qullan Ajayux jiwasan herenciasan arsutapawa Diosan markapkama (jaqinaka: Nayrïr qillqatax industria satawa ) jupar jachʼañchañatakejj kuttʼayatäjjänwa.
Efesios 1:14 qillqatanxa

Ukatpï jumanakax taqiniw Diosan wawanakapäpxtaxa, Cristo Jesusar iyawsasinxa. ... Jumanakatix Cristonkapxstaxa, Abrahaman wawanakapäpxtawa, arsutaparjam herencia katuqirinaka.
Gálatas 3:26,29 qillqatanxa

Ukatwa Tatit Jesusax akham säna: “Kusisiñanïpxiwa llampʼu chuymaninakaxa, jupanakax aka uraqi katuqapxani” sasa. Ukhamasti, ¿amuytʼtati?

Himno: Nayax iyawstwa iyawstxa

¡Evangelio transcripción!

Akat apst'ata: ¡Tatitu Jesucristo Iglesian jila kullakanaka!

2022.07.03 marana


Janitï yaqha tuqit uñt’ayatäkchixa, aka blog ukax original ukhamawa. Ukax wasitat imprimitäxiwa, ukax mä link ukham uñt’ayatawa.
Aka qillqatanx blog tuqin uñt’ayatawa.: https://yesu.co/ay/blessed-are-the-meek.html

  Qullun Yatichäwipa

Mä comentario jaytañamawa .

Janiw kuna comentarios ukanakas utjkiti .

aru

Wali uñt’at qillqatanaka .

Janiw wali uñtʼatäkiti .

qhispiyasiñ evangelio

Jaktäwi 1 Jesucriston yurïwipa munaña Sapa Chiqpach Diosam uñt'am Higo quqat uñacht’äwi Evangelio ukar iyawsapxam 12 Evangelio ukar iyawsapxam 11 Evangelio ukar iyawsapxam 10 Evangelio ukar iyawsapxam 9 Evangelio ukar iyawsapxam 8