¡Sumankañax munat familiajataki, jila kullakanakajataki! Amén. Biblias Hebreos 9 jalja 15 jisk’a t’aqaruw jist’arañäni Ukatwa machaq arustʼäwin chikachasiñapajj tuküna, Niyakejjay jiwatapajj nayrïr arustʼäwi tiempon jaqenakan juchanakapat pampachatächïnjja, jawsatanakarojj arsut wiñay herencia katoqapjjañapatakiw yanaptʼäna.
Jichhürunakanjja, mayachtʼasisaw yatjjatañäni, mayachtʼasiñäni, ukat maynit maynikam yanaptʼasiñäni "Jesusan Munasiñapa". Janiwa. phisqha Mayisiñäni: Munat Abba, Alaxpachankir Awki, Jesucristo Tatitusa, ¡Qullan Ajayux jiwasamp chikäskatapat yuspajarapxsma! Amén. ¡Yuspära Tatitu! suma sarnaqir warmi [Iglesiax] irnaqirinak khitharaki jaya chiqanakat manq’añanak apaniñataki ukat pachapar churañataki, ukhamat ajay tuqin jakawisax juk’amp qamirïñapataki! Amén. Tatit Jesusax ajay tuqit nayranakas qhantʼayaskakispa, ukat Bibliat amuytʼañatakis amuyunakas jistʼaraskakiñäni, ukhamatwa ajay tuqit chiqa yatichäwinak istʼañasataki ukat uñjañasataki. Cristox machaq arust’äwin chikanchiriparuw tukuwayi, niyaw nayrïr arust’äwinkirinakar qhispiyañatak jiwxäna ukat machaq arust’äwir mantawayi, ukatw jawsatanakarux wiñay herencia katuqañapatak lurawayi, ukax Abba, Alaxpachankir Awkipan arsutapawa. . ¡Amén! ¡Aka patat mayisïwinaka, yuspajarawinaka ukat bendicionanaka! ¡Jesucristo Tatitusan sutipjjaruw uk mayisma! Amén
Jesusan munasiñapax Awkin wiñay herenciap katuqiriruw tukuyistu
1) Wawanakajj herencia katoqapjjewa, esclavonakajj janiw herencia katoqapkaspati.
Ukxarusti Génesis 21:9-10 liyt’am → Ukatsti Sarax Agar egipcio warmiruw Abrahaman yuqapat sawkasir uñjäna, ukat Abrahamarux akham sänwa: “¡Aka esclavompi wawapampix jaqunukupxam! Isaac." Jichhajj Gálatas 4 jalja 30 jiskʼa tʼaqaruw sarasma.Ukampis ¿Bibliajj kamspachasa? Ukanjja akham siwa: “Esclavompi yoqapampi jaqsusipjjam, esclavo warmin yoqapajj janiw libre warmin yoqapampi herencia katoqkaniti” sasa.
Qillqata: Aka pata qillqatanaka uñakipt'asax qillqt'tanwa, "sirvienta" Agar yurir yuqall wawax "wila" ukarjam yuritayna, qhispiyat warmin yurir yuqall wawapax arsutaparjamaw yuritayna; Akax pä "warminakawa" ukax pä arust'äwi → Nayra Testamento ukat Machaq Testamento. nayra testamento →Yuri wawanakax "wila" yuripxi, ukat kamachirjamax "esclavo, juchan esclavo" ukhamarak "janiw" herencia katuqapkaspati, ukhamax jañchin wawanakax jaqunukutäñapawa;
Machaq Testamento → "Libre warmit" yurir wawanakax "arsuta" jan ukax "Qullan Ajayun yurita" ukan yuripxi. Khitinakatix jañchirjam yuripki ukanakax → "Nayra jañchisax jañchit juti" jupanakax Ajayurjam yuripki ukanakaruw arknaqapxani → "Diosan yurir jaqinakaru", ukhamax jañchin yurir jaqinakar jaqunukuñasawa ukat... khitinakatix "libre warmit yuripki" mä arunxa, Qullan Ajayun → "machaq jaqi" Awkin herenciap katuqapxpan. Ukhamajj ¿qhamti amuyasta? ¡Janiw amuyañjamäkiti, walja kutiw ist’añaja! Amén.
Nayra jaqi jañchisaxa awki taykana yuritaynawa, laq'ata lurata "Adán", jañchirjama yurita → juchata yurita, kamachi taypina yurita, juchan esclavonakapawa, janirakiwa alaxpacha reino herencia katuqañjamäkiti . →Salmo 51:5 uñakipt’añäni Nayax juchan yuritayna, mamajax usurïkayäta ukhatpach juchanïnwa. → Ukatwa, nayra jaqisax Cristor bautisatäñapa ukat Jupamp chika ch’akkatatäñapa, ukhamat juchan janchip t’unjañataki, ukat aka jiwañ janchit qhispiñataki. Khitinakatix "libre warmit" yuripki ukanakax → 1 umampi Qullan Ajayumpi yuripxpan, 2 Jesucriston suma yatiyäwipat yuripxpan, 3 Diosan yurir "machaq jaqi" ukhamäpxpan, Alaxpachankir Awkin herenciap katuqapxpan . Ukhamajj ¿qhamti amuyasta?
2) Kamachirjama, janiw arsutaparjama
Bibliat yatjjatañäni Gálatas 3:18 Kamachi toqet herencia katoqañajj janiw arskiti, jan ukasti Diosaw Abrahamarojj arsüwiparjam herencia churäna. ukat Romanos 4:14 Kamachirjam sarnaqirinakax herencia katuqapxchixa, iyawsäwix inamayakiwa, arsutax inamayakiwa.
Qhanacht’awi: Kamachirjama ukat janiw arsutaparjamakiti, nayax jila kullakanakajaruw nayrïr jamuqanx uñt’ayawayta ¡Kutt’apxam ukat sum ist’apxam! Jichhürunakanx jilpachax jilat kullakanakax kunjams Alaxpachankir Awkin herenciap katuqapxaspa uk amuyt’ayañawa. Kunatix kamachix Diosan colerasiñap ch'allxtayi, jañchirjam yurir jaqinakax juchan esclavonakapäpxiwa, janiw Awkin herenciap katuqapkaspati, khitinakatix kamachit mistunipki ukanakakiw katuqapxi → "armesarjam yuripxi" jan ukax "Qullanan yuritapawa". Ajayu" ukax Diosan wawanakapakiw Diosan wawanakapakiw Alaxpachankir Awkipan herenciap katuqapxaspa. Khitinakatix kamachirjam sarnaqapki ukanakax juchan esclavonakapäpxiwa ukat janiw herencia katuqapkaspati → jupanakax kamachinkiwa janiw arsutapkiti → khitinakatix kamachirjam sarnaqapki ukanakax Cristot jithiqtapxi ukat khuyapayasiñat jaqunukutapxiwa → Diosan arsutaparjam bendicionanak chhaqtayapxi. Ukhamajj ¿qhamti amuyasta?
3) Jiwasax Alaxpachankir Awkisan herenciapätanwa
Deuteronomio 4:20 Tatitux Egipto markat irpsuwayapxtam, hierro hornot irpsupxtam, jumanakar mä markar tukuyapxañamataki, kunjämtix jichhürunakan jakapkta ukhama. Capítulo 9 Versículo 29 Chiqpachansa, jupanakax markamawa, herenciamarakiwa, jumanakax ch'amamampi, amparamampiw apsuwaytaxa. Efesios 1:14 qillqatar mayamp kutt’añäni. Hebreos 9:15 Ukatwa jupax machaq arust'äwin chikachasiñapäxi, ukhamat khitinakatix jawsatäpki ukanakax wiñay herencia katuqapxañapataki, nayrïr arust'äwin juchanakapat pampachañatak jiwata.
Qillqata: Nayra Testamenton → Jehová Diosax israelitanakarux Egipto markat irpsuwayäna ukat hierro hornot apsuwayxäna, juchan esclavonakaparux kamachirjama → Diosan herenciapatakix mä jach’a markar tukupxañapataki. taqi jan iyawsirinakax qulqichasiñ wasar → qhipa urunakankirinakax mä iwxt’äwjamaw irnaqäna. "Iyawsäwi" → "Qullan Ajayu" arsüwi tuqi wawachasktan ukanakax Diosan markapkama → Diosan herenciapax jach'añchatäñapkamaw herenciasan uñacht'ayistu. ¡Amén! Niyakejjay Jesusajj machaq arustʼäwin chikachasirïchejja, cruzanwa jiwjjäna juchanakas layku → juchanakasat pampachäwi. nayra nombramiento ukampi "Mä arunxa, kamachin arust'äwipawa, uka arust'äwimpiw khitinakatix kamachin apnaqatäpkän ukanakax → juchat ukhamarak kamachit qhispiyatäpxäna → jawsatäpkän ukanakax mantapxañapatakiw jaysatäpxäna". Machaq Testamento —Arsüwi wiñay herencia katuqapxam —sasa . ¡Amén! Ukhamajj ¿qhamti amuyasta?
walikiwa! Jichhürunakanx taqiniruw mayacht'asiñax yatiyañ munta, Tatit Jesucriston khuyapayasiñapax, Diosan munasiñapax, Qullan Ajayun amuyt'ayatapax taqinimp chikapuniw utjañapa! Amén