प्यारे दोस्तों, सभी भाई-बहनों को शांति! आमीन,
आओ बाइबल [रोमियों 6:6-11] गी खोली लैचे ते इकट्ठे पढ़चे: कीजे अस जानने आं के साढ़ा बुजुर्ग उदे कन्ने क्रूस च चढ़ाया गेदा हा, तां जे पाप दा शरीर नष्ट होई जा, तां जे अस पाप दी सेवा नेई करचे।
अज्ज अस इकट्ठे पढ़दे आं, फैलोशिप करदे आं, ते शेयर करदे आं "मसीह दा क्रूस"। नेईं। २ बोलो ते प्रार्थना करो: प्यारे अब्बा स्वर्गीय पिता, साडे प्रभु यीशु मसीह, तुवाड़ा धन्यवाद कि पवित्र आत्मा हमेशा साडे नाल हे! आमीन, धन्यवाद प्रभु! तुसें कम्मगारें गी भेजेया, ते उंदे हत्थें कन् ने उनेंगी सच् चाई दा वचन, साढ़े उद्धार दा सुसमाचार लिखेया ते बोलेया! समें कन्नै असेंगी स्वर्गीय आध्यात्मिक भोजन उपलब्ध करोआओ, तां जे साढ़ा जीवन होर बी समृद्ध होई जा। आमीन ! प्रभु यीशु साढ़ी आध्यात्मिक अक्खीं गी रोशन करदे रौह्न ते बाइबल गी समझने आस्तै साढ़े दिमाग गी खोलदे रौह्न तां जे अस आध्यात्मिक सच्चाई गी दिक्खी सकचे ते सुनी सकचे। साढ़े उद्धारकर्ता यीशु मसीह दे बड्डे प्रेम गी समझो, जेका साढ़े पापें आस् ते क्रूस उप् पर मरे दा हा, ते असेंगी साढ़े पापें थवां छुटकारा दिंदा हा . आमीन।
उपरली प्रार्थनाएं, विनती, बिनती, धन्यवाद, ते आशीर्वाद! मैं प्रभु यीशु मसीह दे नां कन्ने ए मंगना ऐ। आमीन
मसीह दा क्रूस असेंगी पापें थवां मुक्त करदा ऐ
( 1 ) यीशु मसीह दा सुसमाचार
आओ बाइबल दा अध्ययन करचे [मरकुस 1:1] ते इकट्ठे होईये खोली लैचे ते पढ़चे: परमेसरे दे पुत्तर यीशु मसीह दे सुसमाचार दी शुरुआत। मत्ती 1:21 ओह इक पुत्तर पैदा करग, ते तुस उसी यीशु रखना ऐ, कीजे ओह अपने लोकें गी उंदे पापें थमां बचाग। ” यूहन्ना अध्याय 3 पद 16-17 “कीजे परमेसरे संसार कन् ने इय् यां प्रेम कित्ता के उन् ने अपने इकलौते पुत्तर गी देई ओड़ेया, तांजे जेका कोई उदे उप् पर विश् वास करदा ऐ, ओह़ नाश नेई ह़ोई जा, लेकन अनंत जीवन पाऐ।” क्योंकि परमेसरे अपने पुत्तर गी संसार च निंदा करने आस् ते नेई भेजेया (या इसदा अनुवाद: संसार दा न् याय करने आस् ते; थल्ले उसी गै), बल् कि इस आस् ते कि संसार उंदे जरिये उध्दार पाऐ।
नोट: परमेसरे दा पुत्तर, यीशु मसीह, सुसमाचार दी शुरुआत ऐ → यीशु मसीह सुसमाचार दी शुरुआत ऐ! [यीशु] दे नां दा मतलब ऐ के ओह़ अपने लोकें गी उंदे पापें थवां बचाना ऐ। ओ उद्धारकर्ता, मसीहा ते मसीह हे! तो, क्या तुस्सां साफ समझदे वे? मसाल आस्तै, "यूके" नांऽ ग्रेट ब्रिटेन ते उत्तरी आयरलैंड दे यूनाइटेड किंगडम गी दस्सेआ जंदा ऐ, जिस च इंग्लैंड, वेल्स, स्कॉटलैंड ते उत्तरी आयरलैंड शामल न, जिसी "यूके" आखेआ जंदा ऐ, "यूएसए" दा नांऽ संयुक्त राज्य अमेरिका गी दस्सेआ जंदा ऐ; अमेरिका "रूस" दा नां रूस संघीय गी संदर्भित करदा ऐ। "यीशु" दे नां दा मतलब हे कि अपणेह लोगें कूं हुंदे पापों कलों बचावण → "यीशु" दे नां दा मतलब एन्झा हे। तुस समझदे ओ?
धन्यवाद प्रभु जी ! परमेसरे अपने इकलौते पुत्तर [यीशु] गी भ़ेज् जेया, जेका कुंवारी मरियम दे द्वारा पबित्तर आत् मा दे जरिये गर्भवती ह़ोई गेया, ते शरीर दे अधीन पैदा ह़ोया, तांजे ओह़ उनें लोकें गी छुड़ाने आस् ते जेके व्यवस्था दे अधीन हे, मतलब अपने लोकें गी उंदे पापें थवां बचाने आस् ते .बाहर आओ तां जे अस परमात्मा दे पुत्तर दे रूप च गोद लैचे! आमीन, तां [यीशु] दा नां उद्धारकर्ता, मसीहा ते मसीह हे, कि ओ अपणेह लोगें कूं हुंदे पापों कलों बचावण कित्ते। तो, क्या तुसीं समझदे हो?
( २ ) मसीह दा क्रूस असेंगी पापें थवां मुक्त करदा ऐ
आओ बाइबल च रोमियों 6:7 दा अध्ययन करचे ते इकट्ठे पढ़चे: कीजे जेके मरे दे न, ओह़ पाप थवां मुक्त ह़ोई गेदे ह़न → "मसीह" सारें आस् ते "इक" आस् ते मरी गेया, ते इस आस् ते सारे मरे गे → ते सारें दी मौत दे जरिए, सारे "मुक्त" गुनाहगार होंदे न"। आमीन ! २ कुरिन्थियों ५:१४ कूं डेखो → यीशु कूं क्रूस उत्ते चढ़ाया गे ते साडे पापों कित्ते मरे, साकुं साडे पापों कलों मुक्त कित्ता → "क्या तुस्सां ए विश्वास करेंदे वे या काहनी करेंदे वे" → जो हुंदे उत्ते विश्वास करेंदे हेन, हुंदे उत्ते निंदा काहनी कित्ता वेंदे, जबकि जो विश्वास काहनी करेंदें कूं पहले ही सजा कित्ती गई हे . कीजे तुस परमेसरे दे इकलौते पुत्तरे उप् पर विश् वास नेई करदे"। यीशु दा नाम "→।" तुगी अपने पापें कोला बचाओ , "तुस विश्वास नेईं करदे"→तुस" जुर्म "अपने आप गी जिम्मेदारी लैओ, ते तुंदा न्याय प्रलय दे फैसले कन्नै गै होग।" विश्वास मत करो "मसीह"। अग्गें "तुसेंगी अपने पापें थमां मुक्त करो → तुंदी निंदा करो"। अविश्वास दा पाप "→ पर डरपोक ते अविश्वासी... केह़ तुस इस गल् ला गी साफ समझ़दे ओ? प्रकाशितवाक्य अध्याय 21 पद 8 ते यूहन्ना अध्याय 3 पद 17-18 दा संदर्भ लैओ।"
→कारण दे कारण"। आदम ने दी "इक दी आज्ञा नेईं मनने कन्नै मते सारे पापी बनी जंदे न; ते इक दी आज्ञा नेईं मनने कन्नै बी"। मसीह "इक आज्ञाकारिता सारें गी ध़रमी बनांदी ऐ। जिय् यां पाप मौत च राज कित्ता, उय् यां गै अनुग्रह साढ़े प्रभु यीशु मसीह दे जरिये अनंत जीवन आस् ते धार्मिकता दे जरिये राज करदा ऐ। केह़ तुस इस गल् ला गी साफ समझ़दे ओ? रोमियों 5:19, 21 दा संदर्भ देओ।"
फिरी [1 पतरस अध्याय 2-24] गी मुड़ो के ओह़ साढ़े पापें गी अपने आप गै बूटे उप् पर लेई गेया, तांजे अस पापें आस् ते मरे ते धार्मिकता आस् ते जीचे। उदे पट्टियें कन्ने तुस ठीक होई गे। नोट: मसीह ने साडे पापों कूं सहन कित्ता ते साकुं पापों दे वास्ते मरन दा कारण बणाया → ते "पापों कलों मुक्त" होवण दा कारण बने → जो मरे हुवे हेन पापों कलों मुक्त थी चुके हेन, ते जो पापों कलों मुक्त कित्ते गेदे हेन → धर्म एच जी सग्दे हेन! जेकर अस पापें कोला मुक्त नेई आं तां अस धर्म च नेई जी सकदे। तो, क्या तुस्सां साफ समझदे वे?
सब ठीक ऐ! अज् ज मैं तुंदे सारें कन् ने इत् थें संवाद करगा ते सांझा करगा, प्रभु यीशु मसीह दी कृपा, परमेसरे दा प्रेम, ते पबित्तर आत् मा दी प्रेरणा तुंदे सारें कन् ने हमेशा रौह़ग! आमीन
2021.01.26 दी