[शास्त्र] १ यूहन्ना (अध्याय १:८) जेकर अस आखने आं के अस पाप रहित आं, तां अस अपने आप गी धोखा दिंदे आं, ते सच्चाई साढ़े च नेई ऐ।
प्रस्तावना: १ यूहन्ना १:८, ९, ते १० एच ए त्रै श्लोक अज् ज कलीसिया एच सब तों ज्यादा विवादित आयत हेन।
पुच्छो: एह् इक विवादित अंश कीऽ ऐ ?
परता: १ यूहन्ना (अध्याय १:८) जेकर अस आखने आं के साढ़े कोल कोई पाप नेई ऐ, तां अस अपने आप गी धोखा दिंदे आं ते सच्चाई साढ़े च नेई ऐ।
ते 1 यूहन्ना (5:18) अस जानने आं के जेका परमेसरे थवां पैदा ह़ोदा ऐ, ओह़ कदे बी पाप नेई करदा...! यूहन्ना 3:9 “तुस पाप नेईं करो” ते “तुस पाप नेईं करो” → शब्दें (विरोधी) थमां न्याय करना → “ पहले कहा "जेकर अस आखने आं के अस पाप रहित आं, तां अस अपने आप गी धोखा दिंदे आं, ते सच्चाई साढ़े च नेई ऐ;" इस बारे च बाद च गल्ल करो "असीं जानदे हां कि जो कोई परमात्मा तों पैदा होया है, ओ कदे पाप नहीं करदा; ना ही ओह पाप करदा है ते ना ही पाप कर सकदा है→।" लगातार त्रै बारी "कोई अपराध नेईं" आखना ! टोन बड़ा सकारात्मक ऐ। इस आस् ते, अस बाइबल दी व्याख्या सिर्फ शब्दें दे आधार उप् पर नेई करी सकने आं, असेंगी परमेसरे दी मर्जी गी समझ़ना चाईदा, कीजे परमेसरे दे वचन आत् मा ते जीवन न! शब्द नहीं। आध्यात्मिक लोकें कन्नै आतमक गल्लां करो, पर शारीरिक लोक उनेंगी नेई समझी सकन।
पुच्छो: इत् थें एह़ ग् लाया गेदा ऐ के "अस" पाप करदे आं, पर "अस" पाप नेई करगे।
1 →" अस "दोषी? या गुनाहगार नहीं?;
२ →" अस "क्या तुस कोई अपराध करगे? या तुस कोई अपराध नेईं करगे?"
परता: असी शुरू करदे हां【 पुनर्जन्म 】नवे लोग पुराने लोकां नाल गल्लां करदे ने!
1. यीशु, जेका पिता परमेसरे थवां पैदा ह़ोया हा, ओह़ पाप नेई हा
पुच्छो: यीशु कुस थवां पैदा होया?
परता: पिता परमात्मा-जन्म ; परमेसरे दा पुत्तर) (लूका 1:35)।
पुच्छो: क्या यीशु दे पाप कित्ता हा?
परता: प्रभु यीशु पाप रहित ऐ →तुस जानदे ओ के प्रभु मनुखें दे पापें गी दूर करने आस्ते प्रकट होए, कीजे उंदे च कोई पाप नेईं ऐ। (१ यूहन्ना ३:५) ते २ कुरिन्थियों ५:२१।
2. अस जो परमातमा (नवे मनुख) तों पैदा होए हां, ओह वी पापहीन हां
पुच्छो: अस चिट्ठी यीशु दे बारे च जानने ते सच्चाई गी समझने दे बाद → ओ कुस कोला पैदा होए?
परता:
१पानी ते आत्मा तों पैदा होया --यूहन्ना 3:5
२सुसमाचार दी सच्चाई तों पैदा होया --1 कुरिन्थियों 4:15
३परमातमा दा जन्म → जिन्ना उसी ग्रहण कित्ता, उने परमात्मा दे संतान बनने दा अधिकार दित्ता, उने उंदे नां उप्पर विश्वास करने आलें गी। ए ओह़ गै न, जेके खून थवां नेई पैदा ह़न, ना वासना कन् ने, ना मनुख दी मर्जी कन् ने, लेकन परमेसरे थवां पैदा ह़न। संदर्भ (यूहन्ना 1:12-13)
पुच्छो: केह़ परमेसरे थवां पैदा होने च कोई पाप ऐ?
परता: गुनाहगार नहीं ! जेड़ा कोई परमात्मा कोला पैदा होया ऐ ओ पाप नेईं करग → अस जानने आं जे हर कोई परमात्मा कोला पैदा होए दा पाप नेईं करग (प्राचीन स्क्रॉल ऐ: जेड़ा परमात्मा कोला पैदा होए दा ऐ), ते... बुराई उसी नुकसान नेईं पुजाई सकग। संदर्भ (1 यूहन्ना 5:18)
3. असी जो खून नाल पैदा होए हां ( बुढ़ा आदमी )गलती
पुच्छो: क्या अस, जेड़े आदम कोला आए दे आं ते माता-पिता कोला पैदा होए दे आं, दोषी आं?
परता: गलती .
पुच्छो: की?
परता: एह् पाप दे समान ऐ ( आदम ने दी ) इक माह्नू संसार च दाखल होई गेआ, ते पाप दे जरिए मौत आई गेई, ते मौत सारें गी आई गेई कीजे सारें पाप कीते हे। (रोमियों ५:१२) ऐ।
4. 1 यूहन्ना च “अस” ते “तुस”
1 यूहन्ना 1:8 जेकर अस आखने आं के साढ़े कोल कोई पाप नेई ऐ, तां अस अपने आप गी धोखा दिंदे आं, ते सच्चाई साढ़े च नेई ऐ।
पुच्छो: "अस" इत्थें कुस दा जिक्र करदे आं ?
परता: नेईं" चिट्ठी "यीशु, उनें लोकें आस् ते ग् लाया जेके सच् चे रस् ते नेई समझे दे ह़न ते उनेंगी नमें सिरेआ पैदा नेई ह़ोया ऐ! मसाल दे तौर उप् पर, जदुं अस परिवार दे सदस्यें, रिश् तेदारें, दोस्तें, सहपाठियें ते साथियें गी सुसमाचार दा प्रचार करदे आं → तां अस इस्तेमाल करगे अस उनें आक्खेआ जे उंदे कन्नें गहरा रिश्ता रक्खो अस "→ जेकर तुस आखदे ओ के तुस गुनाहगार नेईं ओ तां तुस अपने आप गी धोखा देआ करदे ओ! तुस दोषी शब्दें दा इस्तेमाल नेईं करगे।" तूं "।"
१ यूहन्ना च "यूहन्ना" अपने भ़्राऐं यह़ूदियें कन् ने गल् ल करदा ऐ ( चिट्ठी ) भगवान → पर ( विश्वास मत करो )यीशु, कमी"। मध्यस्थ "विश्वासी ते अविश्वासी गी बराबर जुआ नेईं जोड़ेआ जाई सकदा।" जॉन ने दी "तुस उंदे कन् ने संगति नेई करी सकदे कीजे ओह़ तुसेंगी नेई जानदे।" सच्ची रोशनी “यीशु, ओह अन्धे न ते न्हेरे च चलदे न।
आओ विस्तार कन्नै खोज करचे [1 यूहन्ना 1:1-8]:
(१)जीवन दा तरीका
पद 1: शुरू थवां गै जीवन दे मूल वचन दे बारे च, जेका अस सुनेया, दिक् खेया, अपनी अक्खीं कन् ने दिक् खेया, ते अपने हत्थें कन् ने छूया।
पद 2: (ए जीवन प्रगट होई गेदा ऐ, ते अस उसी दिक् खेया ऐ, ते ह़ुन अस गवाही दिंदे आं के अस तुसेंगी ओह़ अनंत जीवन देई ओड़ने आं, जेका पिता परमेसरे कन् ने हा ते साढ़े कन् ने प्रगट हा।)
पद 3: अस तुसें गी जे किश दिक्खेआ ते सुनेया ऐ, उसी दस्सने आं, तां जे तुस साढ़े कन्ने संगत ओ। ए साडी पिता ते हुंदे पुत्तर, यीशु मसीह दे नाल साझीदारी हे।
पद 4: अस तुसेंगी एह़ गल् लां लिखने आं, तांजे तुंदी (पुरान ग्रंथें च: साढ़ी) खुशी काफी ह़ोई जा।
नोट:
धारा 1 → जीवन दे रास्ते पर,
धारा 2 → पास ( सुसमाचार दी ) तेरे कोल अनन्त जीवन,
पद 3 → तां जे तुस साढ़े कन् ने साझेदारी ते पिता ते उंदे पुत्तर यीशु मसीह कन् ने साझेदारी करो।
धारा 4 → असी इह शबदां ( लिखो ) तेरे कोल,
(“ अस " जरिया चिट्ठी यीशु दे लोक;" तूं ” उनें लोकें गी दस्सेआ जंदा ऐ जिनेंगी यीशु उप् पर विश् वास नेई कित्ता ऐ)
(2)परमातमा उजाला है
पद 5: परमेसरे उजाला ऐ, ते उदे च कोई न्हेरा नेई ऐ। एह् संदेश असें प्रभु कोला सुने दा ऐ ते तुंदे कोल वापस लेई आया ऐ।
पद 6: जेकर अस आखने आं के असेंगी परमेसरे कन् ने साझेदारी ऐ, पर फिरी बी न्हेरे च चलने आं, तां अस झूठ बोलने आं ते सच् चाई च नेई चलने आं।
पद 7: जेकर अस उजाले च चलने आं, जिय् यां परमेसरे उजाले च ऐ, तां असेंगी इक-दुए कन् ने संगत ऐ, ते उंदे पुत्तर यीशु दा खून असेंगी सारे पापें थवां साफ करदा ऐ।
पद 8: जेकर अस आखने आं के अस पाप रहित आं, तां अस अपने आप गी धोखा दिंदे आं, ते सच्चाई साढ़े च नेईं ऐ।
नोट:
पद 5 → परमात्मा उजाला ऐ, " अस "उन्हें गी संदर्भित करदा ऐ जेड़े यीशु च विश्वास करदे न ते उजाले दा पालन करदे न, ते उनेंगी इनाम दित्ता जंदा ऐ"। तूं "संदेश दा मतलब ऐ के सुसमाचार प्रचार करने कन्ने ( चिट्ठी )यीशु, पाछा नहीं आया"। लो "लोक,
धारा 6 → " अस "इसदा मतलब ऐ यीशु उप् पर विश् वास करना ते उदे पिच्छे चलना"। लो "लोक," पसंद ” मतलब काल्पनिक रूप च जेकर अस आखने आं जे एह् परमात्मा कन्नै ऐ ( लो ) काटते हुए, पर फिर भी न्हेरे च चलदे ( अस ते" लो "असां दी संगति ऐ पर अजें बी न्हेरे च चलदे आं। के अस झूठ बोलने आं? अस हून सच्चाई दा अमल नेईं करा करदे।)
क्योंकि साकुं रोशनी नाल संगत हे, तां साडे कित्ते अज वी न्हेरे एच चलना असंभव हे अगर अस्सां अज वी न्हेरे एच चलदे से, तां ए साबित करेंदे कि साकुं रोशनी नाल संगत काहनी → मतलब अस्सां झूठ बोलदे से ते सच्चाई दा अमल कैनी करेंदे से; . तो, क्या तुसीं समझदे हो?
धारा 7 → अस → ( पसंद ) जिय्यां परमेसरे उजाले च ऐ, उंवां गै उजाले च चलना, ते इक-दुए कन् ने संगत रौह़ना, ते उंदे पुत्तर यीशु दा खून असेंगी सारे पापें थवां साफ करदा ऐ।
धारा 8 → अस → ( पसंद ) एह् आखना जे अस गुनाहगार नेईं आं, अपने आप गी धोखा देना ऐ, ते सच्चाई साढ़े दिलें च नेईं ऐ।
पुच्छो: इत्थें" अस "क्या इसदा मतलब ऐ पुनर्जन्म कोला पैह्ले? जां पुनर्जन्म दे बाद?"
परता: इत्थें" अस " जरिया पुनर्जन्म से पहले कहा
पुच्छो: की?
परता: की जे" अस "ते" तूं "यानी, ओह़ → यीशु गी नेई जानदे! नेई ( चिट्ठी )यीशु, पुनर्जन्म थवां पैह़लैं→ पापी लोकें च मुक्ख पापी ते पापी हा→【 अस 】यीशु न जानना, ना ( चिट्ठी )यीशु, नमें जन्म कोला पैह्ले → इस समें【 अस 】जे अस आखने आं के अस गुनाहगार नेईं आं तां अस अपने आप गी धोखा देआ करदे आं, ते सच्चाई साढ़े दिलें च नेईं ऐ।
अस( चिट्ठी )यीशु, सुसमाचार दी सच्चाई गी समझो! ( चिट्ठी )परमेसर दे पुत्तर यीशु मसीह दा खून असेंगी सारे पापें थवां साफ करदा ऐ→अस नमें सिरेआ पैदा होए आं” नवे आने वाले "तुस सिर्फ परमेसरे कन् ने साझेदारी करी सकदे ओ, रोशनी कन् ने गल् ल करी सकदे ओ, ते उजाले च चल सकदे ओ, जिय् यां परमेसरे रौशनी च ऐ। केह़ तुस एह़ समझ़दे ओ?
भजन: क्रॉस दा रास्ता
सब ठीक ऐ! अज्ज अस्सां ए सब किश साझा कित्ता ऐ, प्रभु यीशु मसीह दी कृपा, परमेसरे दा प्रेम, ते पबित्तर आत् मा दी प्रेरणा तुंदे कन् ने हमेशा रौह़ग! आमीन