Separation Layt ɛn daknɛs de separet


11/22/24    3   

Pis to mi brɔda ɛn sista dɛn we a lɛk na Gɔd in famili! Amen

Lɛ wi opin di Baybul to Jɛnɛsis Chapta 1, vas 3-4, ɛn rid togɛda: Gɔd se, “Lɛ layt kam,” ɛn layt bin de. Gɔd si se di layt gud, ɛn i separet di layt frɔm di daknɛs.

Tide wi go stɔdi, feloship, ɛn sheb togɛda "pat" Nɔ. 1. 1. 1. Tɔk ɛn pre: Diya Aba Papa we de na ɛvin, wi Masta Jizɔs Krays, tɛnki fɔ se di Oli Spirit de wit wi ɔltɛm! Amen. Tank yu Masta! uman we gɛt gud kwaliti dɛn [Di Chɔch] de sɛn wokman dɛn tru di wɔd fɔ tru, we dɛn rayt ɛn tɔk wit dɛn an, di gud nyuz bɔt wi sev ɛn glori. Dɛn kin kɛr it frɔm di skay frɔm fa ɛn dɛn kin gi wi di rayt tɛm fɔ mek wi spiritual layf jɛntri! Amen. Aks di Masta Jizɔs fɔ kɔntinyu fɔ layt wi spiritual yay ɛn opin wi maynd fɔ ɔndastand di Baybul so dat wi go yɛri ɛn si spiritual trut dɛn → Ɔndastand se layt dɔn separet frɔm daknɛs.

Di prea, beg, beg, tɛnki, ɛn blɛsin dɛn we de ɔp! A de aks dis insay wi Masta Jizɔs Krays in nem! Amen

Separation Layt ɛn daknɛs de separet

layt ɛn daknɛs de separate

Lɛ wi stɔdi di Baybul, Jɛnɛsis Chapta 1, vas 1-5, ɛn rid dɛn togɛda: Fɔs, Gɔd mek di ɛvin ɛn di wɔl. Di wɔl nɔ bin gɛt wan fɔm ɛn i nɔ bin gɛt natin, ɛn daknɛs bin de oba di ol we nɔ gɛt bɔtɔm, bɔt Gɔd in Spirit bin de pan di wata. Gɔd se, “Lɛ layt kam,” ɛn layt bin de. Gɔd si se di layt gud, ɛn i separet di layt frɔm di daknɛs. Gɔd kɔl di layt "de" ɛn di daknɛs "nayt." Ivin de ɛn mɔnin de.

(1) Jizɔs na di tru layt, di layt fɔ mɔtalman layf

Dɔn Jizɔs tɛl di krawd se, "Mi na di layt fɔ di wɔl. Ɛnibɔdi we de fala mi nɔ go ɛva waka na dak, bɔt i go gɛt di layt we de gi layf."

Gɔd na layt, ɛn insay am daknɛs nɔ de atɔl. Dis na di mɛsej we wi yɛri frɔm di Masta ɛn briŋ bak to una. -- Jɔn In Fɔs Lɛta 1: 5

Insay am layf bin de, ɛn dis layf na bin mɔtalman layt. ...Dat layt na di tru layt, we de layt ɔl di wan dɛn we de liv na di wɔl. --Jɔn 1: 4,9

[Notis]: Fɔs, Gɔd mek di ɛvin ɛn di wɔl. Di wɔl nɔ bin gɛt wan fɔm ɛn i nɔ bin gɛt natin, ɛn daknɛs bin de oba di ol we nɔ gɛt bɔtɔm, bɔt Gɔd in Spirit bin de pan di wata. Gɔd se: "Lɛ layt de", ɛn layt bin de → "Layt" de tɔk bɔt layf, di layt fɔ layf → Jizɔs na di "tru layt" ɛn "layf" → Na in na di layt fɔ mɔtalman layf, ɛn layf na insay Am, ɛn dis layf na mɔtalman Di layt fɔ Jizɔs → Ɛnibɔdi we fala Jizɔs nɔ go ɛva waka na daknɛs, bɔt i go gɛt di layt fɔ layf → di "layf fɔ Jizɔs"! Amen. So, yu ɔndastand klia wan?

So Gɔd mek di ɛvin ɛn di wɔl ɛn ɔltin → Gɔd se: “Lɛ layt kam”, ɛn layt bin de. We Gɔd si se di layt gud, i separet di layt ɛn di daknɛs.

(2) Yu biliv se Jizɔs na Layt Pikin

Jɔn 12: 36 Una biliv di layt we una gɛt, so dat una go bi layt pikin dɛn. ” We Jizɔs dɔn tɔk dis, i lɛf dɛn ɛn ayd.

Fɔs Lɛta Fɔ Tɛsalonayka 5: 5 Una ɔl na layt pikin dɛn, pikin dɛn we de na di de. Wi nɔ de na nɛt, ɛn wi nɔ de na daknɛs.

Bɔt una na wan trayb we i dɔn pik, na kiŋ in prist, na oli neshɔn, Gɔd in yon pipul dɛn, so dat una go prich bɔt di gud tin dɛn we di wan we kɔl una kɔmɔt na dak ɛn kam na in wɔndaful layt. -- Pita In Fɔs Lɛta 2: 9

[Notis]: Jizɔs na "layt" → wi de fala "Jizɔs" → wi de fala di layt → wi bi layt pikin dɛn! Amen. → Bɔt yu na wan trayb we dɛn dɔn pik, yu na kiŋ prist, oli neshɔn, Gɔd in pipul dɛn, so dat yu go prich “di gud nyuz” bɔt di gud kwaliti dɛn we di wan we kɔl yu kɔmɔt na dak ɛn kam insay in wɔndaful layt gɛt

→Lɔd Jizɔs Krays sev. → As di Masta Jizɔs bin se: "A kam na di wɔl lɛk layt, so dat ɛnibɔdi we biliv pan mi nɔ go de na daknɛs. Rifrɛns - Jɔn 12:46."

(3)Daknɛs

Di layt de shayn na daknɛs, bɔt di daknɛs nɔ de gɛt di layt. --Jɔn 1: 5

If ɛnibɔdi se i de na layt bɔt i et in brɔda, i stil de na daknɛs. Di wan we lɛk in brɔda de kɔntinyu fɔ de na di layt, ɛn no rizin nɔ de fɔ mek i stɔp. Bɔt di wan we et in brɔda de na daknɛs ɛn i de waka na dak, i nɔ no usay i de go, bikɔs di daknɛs dɔn blayn am. --Jɔn In Fɔs Lɛta 2: 9-11

Layt dɔn kam na di wɔl, ɛn mɔtalman lɛk daknɛs insted ɔf layt bikɔs dɛn du na bad tin. Ɛnibɔdi we de du bad, et di layt, ɛn i nɔ de kam na di layt, so dat dɛn nɔ go kɔrɛkt am we i de du. --Jɔn 3: 19-20

[Not]: Di layt de shayn na daknɛs, bɔt di daknɛs nɔ de gɛt di layt → Jizɔs na di "Layt". Nɔ aksept "Jizɔs" → min fɔ nɔ aksept "layt" Dɛn de waka na "daknɛs" ɛn nɔ no usay dɛn de go. →So di Masta Jizɔs se: "Yu yay na di lamp na yu bɔdi. If yu yay klia →" yu spiritual yay opin → yu si Jizɔs", yu ɔl bɔdi go brayt; if yu yay dak ɛn yu " nɔ si Jizɔs", yu wan ol bɔdi go dak. . So, chɛk yusɛf, so dat daknɛs nɔ go de insay yu. If layt de na yu wan ol bɔdi, ɛn daknɛs nɔ de atɔl, yu go brayt ɔl, lɛk di braytnɛs na lamp.”Yu ɔndastand dis klia wan? Rifrɛns-Lyuk 11: 34-36

gud! Tide a wan sheb mi feloship wit una ɔl Mek di Masta Jizɔs Krays in gudnɛs, di lɔv fɔ Gɔd, ɛn di inspɛkshɔn fɔ di Oli Spirit de wit una ɔl. Amen

2021.06, 01, ɛn di ɔda wan dɛn


If dɛn nɔ tɔk ɔda tin, dis blɔk na ɔrijinal. If yu nid fɔ print am bak, duya sho usay di say we yu kɔmɔt de, we tan lɛk link.
Dis atikul in blɔk wɛbsayt .: https://yesu.co/kri/separation-light-and-darkness-separate.html

  pat

Lɛf wan kɔmɛnt .

No komment yet .

langwej

Di atikul dɛn we pipul dɛn lɛk fɔ yuz .

Nɔto pɔpul yet .

di gud nyuz we dɛn dɔn gi glori

Dɛdikeshɔn 1 Dɛdikeshɔn 2 Di Parebul bɔt di Tɛn Vɛjin dɛn Put pan Spiritual Armor 7 Put pan Spiritual Armor 6 Put pan Spiritual Armɔr 5 Put pan Spiritual Armɔr 4 We yu wɛr Spiritual Armor 3 Put pan Spiritual Armɔr 2 Wak insay di Spirit 2

 |  rɛjista  |  Sayn aut .  |  Kɔstɔma  |  Kɔnsol .

© 2021-2025 Company, Inc.

ICP no.001 na di .