Diya padi dɛm* Pis to ɔl brɔda ɛn sista dɛm! Amen.
Lɛ wi opin di Baybul to Jɔn Chapta 3 Vas 15-16 “ . Gɔd bin lɛk di wɔl so dat i gi in wangren Pikin, so dat ɛnibɔdi we biliv pan am nɔ go day, bɔt i go gɛt layf we go de sote go. Fɔ mek ɛnibɔdi we biliv pan am gɛt layf we go de sote go (ɔ translet am as: so dat ɛnibɔdi we biliv pan am go gɛt layf we go de sote go insay Am) Amen
Tide wi go stɔdi, feloship, ɛn sheb togɛda "layf we go de sote go". Nɔ. 3. 3. Lɛ wi pre: Diya Aba, Papa we de na ɛvin, wi Masta Jizɔs Krays, tɛnki fɔ se di Oli Spirit de wit wi ɔltɛm! Amen. Tank yu Masta! uman we gɛt gud kwaliti dɛn [Di Chɔch] de sɛn wokman dɛn tru di wɔd fɔ tru, we dɛn rayt ɛn tɔk na dɛn an, di gud nyuz fɔ yu sev. Dɛn kin kɛr it frɔm di skay frɔm fa ɛn dɛn kin gi wi di rayt tɛm fɔ mek wi spiritual layf jɛntri! Amen. Aks di Masta Jizɔs fɔ kɔntinyu fɔ layt wi sol in yay ɛn opin wi maynd fɔ ɔndastand di Baybul so dat wi go yɛri ɛn si spiritual tru tin dɛn → Ɔndastand se ɔlman we biliv go gɛt layf we go de sote go insay Jizɔs Krays . Amen!
Di prea dɛn we de ɔp, tɛnki, ɛn blɛsin dɛn! A de aks dis insay wi Masta Jizɔs Krays in nem! Amen
( 1. 1. 1. ) . So dat ɛnibɔdi we biliv go gɛt layf we go de sote go insay Krays
Lɛ wi stɔdi Jɔn 3 Chapta 15-18 na di Baybul ɛn rid am togɛda: So dat ɛnibɔdi we biliv pan am go gɛt layf we go de sote go (ɔ translet: so dat ɛnibɔdi we biliv pan am go gɛt layf we go de sote go). "Gɔd so lɛk di wɔl so i gi in wangren Pikin, so dat ɛnibɔdi we biliv pan am nɔ go day, bɔt i go gɛt layf we go de sote go. Bikɔs Gɔd nɔ sɛn in Pikin na di wɔl fɔ kɔndɛm di wɔl (ɔ translet: fɔ jɔj di wɔl." (di sem tin we de dɔŋ ya), so dat di wɔl go sev tru am fɔ Gɔd.
"Di wan we kɔmɔt na ɛvin de oba ɔltin; di wan we kɔmɔt na di wɔl kɔmɔt na di wɔl, ɛn wetin i de tɔk na di wɔl. Di wan we kɔmɔt na ɛvin de oba ɔltin. I de tɔk bɔt wetin i de si ɛn yɛri. Bɔt nɔbɔdi nɔ gri wit wetin i tɛl am fɔ du, i put sil fɔ pruv se Gɔd na tru, bikɔs di wan we Gɔd sɛn de tɔk Gɔd in wɔd. Gɔd dɔn gi am di Oli Spirit we nɔ gɛt limit teks nɔto layf we go de sote go), ɛn Gɔd in wamat de pan am.”
( 2. 2. ) . We Gɔd in Pikin gɛt layf, layf we go de sote go de
Dis na Jizɔs Krays we kam wit wata ɛn blɔd nɔmɔ, bɔt i kam wit wata ɛn blɔd, ɛn i de witnɛs di Oli Spirit, bikɔs di Oli Spirit na tru. Tri pipul dɛn de we de witnɛs: di Oli Spirit, di wata, ɛn di blɔd, ɛn dɛn tri ya gɛt wanwɔd. Bikɔs wi de gɛt mɔtalman tɛstimoni, wi fɔ gɛt Gɔd in tɛstimoni mɔ (i fɔ gɛt: di ɔrijinal tɛks big), bikɔs Gɔd in tɛstimoni na fɔ In Pikin. Ɛnibɔdi we biliv pan Gɔd in Pikin gɛt dis tɛstimoni insay am; Dis tɛstimoni na dat Gɔd dɔn gi wi layf we go de sote go; If pɔsin gɛt Gɔd in Pikin, i gɛt layf, if i nɔ gɛt Gɔd in Pikin, i nɔ gɛt layf. --Jɔn In Fɔs Lɛta 5: 6-12
( 3. 3. ) . so dat una go no se una gɛt layf we go de sote go
A de rayt dɛn tin ya to una we biliv pan Gɔd in Pikin in nem, so dat una go no se una gɛt layf we go de sote go. ...Wi no bak se Gɔd in Pikin dɔn kam ɛn gi wi sɛns fɔ no di wan we tru, ɛn wi de insay di wan we tru, in Pikin Jizɔs Krays. Dis na di tru Gɔd ɛn layf we go de sote go. --Jɔn In Fɔs Lɛta 5: 13,20
[Not]: Wi de stɔdi di skripchɔ we de ɔp → "Gɔd so lɛk di wɔl so i gi in wangren Pikin, so dat ɛnibɔdi we biliv pan am nɔ go day, bɔt i go gɛt layf we go de sote go. Bikɔs Gɔd nɔ sɛn in Pikin na di wɔl fɔ kɔndɛm di wɔl. ( Ɔ dɛn translet am as: Jɔj di wɔl di sem we de dɔŋ ya), so dat ɔlman we biliv go gɛt layf we go de sote go insay Jizɔs Krays Di wan dɛn we biliv pan di Pikin go gɛt layf we go de sote go → di wan dɛn we nɔ biliv di Pikin nɔ go gɛt layf we go de sote go → Ɛn di Oli Spirit, wata ɛn blɔd de witnɛs → Di wan dɛn we gɛt Gɔd in Pikin go gɛt layf we go de sote go → Emɛn. Una we biliv pan Gɔd in Pikin in nem, so dat una go no se una gɛt layf we go de sote go ! Amen.
prez
Poem: Masta! a biliv
Welkam mɔ brɔda ɛn sista dɛn fɔ fɛn wit yu brɔwza - di chɔch insay masta jizɔs Krays -Join wi ɛn wok togɛda fɔ prich di gud nyuz bɔt Jizɔs Krays.
Kontakt QQ 2029296379 ɔ 869026782
OK! Tide a wan sheb mi feloship wit una ɔl Mek di Masta Jizɔs Krays in gudnɛs, di lɔv fɔ Gɔd, ɛn di inspɛkshɔn fɔ di Oli Spirit de wit una ɔl ɔltɛm! Amen
2021.01.25