Mistek dɛn we de na di Tide in Chɔch Tichin (Lɛkchɔ 2)


11/30/24    1      gospel fɔ sev   

Pis to ɔl brɔda ɛn sista dɛn! Amen

Lɛ wi opin di Baybul to Fɔs Lɛta To Timoti chapta 3 vas 15 ɛn rid togɛda: If a de te, yu kin lan aw fɔ biev na Gɔd in os. Dis na di chɔch fɔ di Gɔd we de alayv, di pila ɛn fawndeshɔn fɔ di trut .

Tide wi de kɔntinyu fɔ ɛgzamin, feloship, ɛn sheb ". Mistek dɛn we de na di Chɔch Tichin Tide "(Nɔ. 2. 2. ) Tɔk ɛn pre: "Dia Aba Papa we de na ɛvin, wi Masta Jizɔs Krays, tɛnki se di Oli Spirit de wit wi ɔltɛm"! Amen. Tank yu Masta! Wan uman we gɛt gud kwaliti dɛn". chɔch "Send wokman dɛm tru di trut wɔd we dɛn rayt na dɛn an ɛn we dɛn tɔk, we na di gud nyuz fɔ sev wi ɛn di gud nyuz fɔ go insay di Kiŋdɔm na ɛvin! Mek di Masta Jizɔs kɔntinyu fɔ layt wi sol in yay ɛn opin wi maynd." fɔ ɔndastand di Baybul so dat wi go yɛri, Si spiritual trut→ Tich wi aw fɔ no di wan dɛn we de na Gɔd in famili, di chɔch fɔ di Gɔd we de alayv . Amen!

Di prea, beg, beg, tɛnki, ɛn blɛsin dɛn we de ɔp, de insay wi Masta Jizɔs Krays in nem! Amen

Mistek dɛn we de na di Tide in Chɔch Tichin (Lɛkchɔ 2)

1. Haus Chɔch

aks: Wetin na famili?
ansa: Famili de tɔk bɔt di soshal layf yunit we dɛn mek pan mared, blɔd rilayshɔn ɔ adopshɔn rilayshɔn, wit imɔshɔn as di bond ɛn kinship rileshɔn.

aks: Wetin na chɔch?
ansa: Di chɔch na Krays in bɔdi, ɛn Kristian dɛn na Krays in mɛmba dɛn Di chɔch na di we aw Kristian mɛmba dɛn de gɛda. Rifrɛns Lɛta Fɔ Ɛfisɔs

aks: Wetin famili de tɔk bɔt?
ansa: Famili na bɔt layf → di bɛsis tin dɛn we pɔsin nid fɔ liv na dis wɔl, ɛn aw fɔ rul layf.

aks: Wetin di chɔch de tɔk bɔt?
ansa: Di chɔch na bɔt layf →Bɔn layf bak, na ɛvin” Klos "Put fayn linin, wɛr Krays," It "Drink spiritual wata, it spiritual it," tap "Una fɔ de insay Krays," OK "Di Oli Spirit de wok insay wi ɛn du in wok fɔ bil Krays in bɔdi. Emɛn."

Fɔs Lɛta To Timoti 3: 15 Bɔt if a de te yu, yu go lan aw yu fɔ biev na Gɔd in os. Dis os na di chɔch fɔ di Gɔd we de alayv, di pila ɛn fawndeshɔn fɔ di trut.

aks: Wetin na di Chɔch fɔ di Gɔd we De Alayv?
ansa: Ditayl ɛksplen dɔŋ ya

1 Di Chɔch we de insay di Masta Jizɔs Krays → Pɔl, Saylas, ɛn Timoti bin rayt to di chɔch we de insay Gɔd wi Papa ɛn di Masta Jizɔs Krays na Tɛsalonayka. Rifrɛns (Sɛkɛn Lɛta Fɔ Tɛsalonayka Chapta 1: 1)
2 Chɔch na di os →Di chɔch we bin de na Prisila ɛn Akwila dɛn os Rifrɛns (Lɛta Fɔ Rom 16: 3-5)
3 Di chɔch na os →Grit to di brɔda ɛn Nimfas na Laodisia, ɛn to di chɔch we de na in os. Rifrɛns ( Lɛta Fɔ Kɔlɔse 4: 15 )
4 Yu chɔch →Ɛn Afia wi sista, ɛn Akippas we na wi kɔmpin sojaman, ɛn di chɔch we de na yu os. Rifrɛns (Faylemɔn 1: 2)

aks: Di Baybul rayt di chɔch fɔ di Gɔd we de alayv→→ 1. 1. 1. Di Chɔch we de insay di Masta Jizɔs Krays, . 2. 2. chɔch na os, . 3. 3. chɔch na os, . 4. 4. Yu os chɔch.

Wetin na di difrɛns bitwin dɛn chɔch ya ɛn (os) chɔch?
Ansa: Di Chɔch fɔ di Gɔd we de sote go Yɛs Tɔk bɔt layf →Lɛ pipul dɛn gɛt layf, sev, ɛn gɛt layf we go de sote go! ;

ɛn( famili )Yɛs Tɔk bɔt layf →" os chɔch ”→I min fɔ tɔk bɔt di we aw pɔsin de liv, lɛk fet ɛn layf→ Kɔl pipul dɛn fɔ biliv Krays Aw fɔ liv min fɔ it fayn, fɔ liv fayn, ɛn fɔ du gud, na witnɛs fɔ layf, nɔto witnɛs fɔ layf.

" os chɔch " Na dat de rongfawndeshɔn I bil pan layf, . Nɔto we dɛn bil pan layf , so dat go mek dɛn gɛt “ os chɔch "Doktrin kɔnfyushɔn ɛn mistek → Tichin kɔnfyushɔn de ple insay di trik dɛm fɔ di dɛbul ɛn Setan, we de bɔn bɔku heresies ɛn lay lay prɔfɛt dɛm. Lay lay Krays dɛn kam, ɛn dɛn bin de bak na di fɔs chɔch, ɛn naw dɛn de bak na Chaina → lɛk Istan." Laytnin, Ɔlmayti Gɔd, Shouters, Cry Heresies lɛk we dɛn bɔn bak, charismatic, spiritual, ship we dɔn lɔs, gospel of grace, Korean Mark Tower, ɛn ɔda tin dɛn.

Kwɛstyɔn: Wetin na di rɔŋ tichin dɛn we di “famili” chɔch de tich?
ansa: Ditayl ɛksplen dɔŋ ya

(1) Nɔ gri fɔ tek Krays in blɔd ( wan tɛm ) de was pipul dɛn sin

Dɛn tink se Krays de klin di wan dɛn nɔmɔ we biliv ( Bifo ); afta ) sin dɛn nɔ dɔn kɔmit yet, lɛk sin tide, sin tumara, di de afta tumara sin, sin na maynd, sin fɔ swɛ, ɛn ɔda tin dɛn Wans dɛn dɔn kɔmit, dɛn kin bigin fɔ kɔnfɛs dɛn sin ɛn ripɛnt, ɛn pre fɔ Krays in “ . Blɔd "Kam fɔ was sin, blot sin, ɛn kɔba am tik tik. If yu de du sin ɛvride, was am ɛvride ɛn put am ɛvride. Frɔm di biginin fɔ di ia". was "Bay di ɛnd ɔf di ia."

aks: Wetin na di bad tin we go apin if yu klin yu sin dɛn bɔku tɛm?

ansa: If yu was sin bɔku tɛm, Krays go gɛt fɔ shed in blɔd bɔku tɛm, i go gɛt fɔ sɔfa bɔku tɛm;

1. 1. 1. ( bad ) Krays bin yuz in “ . Blɔd " wan tɛm We pipul dɛn go insay di Oli Ples, i de klin dɛn sin dɛn
Ɛn i go insay di oli ples wan tɛm fɔ ɔltɛm, nɔto wit got ɛn kaw pikin dɛn blɔd, bɔt i go insay in yon blɔd, bikɔs i dɔn gɛt fɔgivnɛs sote go. Rifrɛns ( Di Ibru Pipul Dɛn 9: 12 )

2. 2. ( bad ) fɔ in bɔy pikin Blɔd Wash ɔl wi sin dɛn bak
If wi waka na layt, lɛk aw Gɔd de insay layt, wi gɛt padi biznɛs wit wisɛf, ɛn Jizɔs in Pikin in blɔd de klin wi frɔm ɔl sin. Rifrɛns (Jɔn In Fɔs Lɛta 1: 7)

3. 3. ( bad ) Krays in wan sakrifays de mek di wan dɛn we dɔn oli pafɛkt sote go
Na dis wil dɔn mek wi oli bikɔs Jizɔs Krays in bɔdi de sakrifays wan tɛm fɔ ɔltɛm. ...Bikɔs na wan sakrifays i de mek di wan dɛn we oli, pafɛkt sote go. Rifrɛns (Di Ibru Pipul Dɛn 10: 10,14)

4. 4. Wetin siriɔs pas ɔl na →Aw mɔ if mɔtalman dɔn tramp Gɔd in Pikin, ɛn mek am agrimɛnt we de mek pɔsin oli ɔf Blɔd Trit am lɛk aw i nɔmal , ɛn dɔn provok di Oli Spirit we gɛt gudnɛs, aw di pɔnishmɛnt we i fɔ gɛt fɔ rili tranga, yu tink? Rifrɛns (Di Ibru Pipul Dɛn 10: 29).

Not: “Haus chɔch” ɛlda dɛn, pastɔ dɛn, ɛn pricha dɛn kin avɔyd dɛn strɛng wɔnin vas dɛn ya.

(2) Fɔ rɛdi fɔ bi slev to sin ɔnda di lɔ

aks: Yu tink se Gɔd in pikin de ɔnda di lɔ?
ansa: Nɔ!

aks: Wetin du?
ansa: Krays bin fri di wan dɛn we bin de ɔnda di lɔ fɔ mek dɛn bi pikin → We di tɛm ful-ɔp, Gɔd sɛn in Pikin, we uman bɔn, we bɔn ɔnda di lɔ, fɔ fri di wan dɛn we bin de ɔnda di lɔ, So dat wi go gɛt pikin . Rifrɛns ( Lɛta Fɔ Galeshya 4: 4-5 )

Not: If yu rɛdi fɔ de ɔnda di lɔ, yu go brok di lɔ fɔ de ɔnda di lɔ na slev to sin ɛn yu nɔ gɛt pikin →→ ( lɛk ) Jizɔs ansa dɛn se, "Fɔ tru, a de tɛl una se ɛnibɔdi we sin na sin in slev. Slev nɔ go ebul fɔ de na os sote go, bɔt Pikin de na os sote go. Rifrɛns (Jɔn 8: 34-35)

(3) I dinay se ɛnibɔdi we Gɔd bɔn nɔ go ɛva sin

aks: Yu tink se pikin dɛn we dɛn dɔn bɔn bak kin sin?
ansa: Ɛnibɔdi we Gɔd bɔn nɔ go ɛva sin

aks: Wetin du?
ansa: Ɛnibɔdi we Gɔd bɔn nɔ de sin, bikɔs Gɔd in wɔd de insay am, ɛn i nɔ go ebul fɔ sin, bikɔs na Gɔd bɔn am. ( Jɔn In Fɔs Lɛta 3: 9 )
Wi no se ɛnibɔdi we Gɔd bɔn nɔ go ɛva sin, ɛnibɔdi we Gɔd bɔn go kip insɛf (ol skrol dɛn de: Di wan we Gɔd bɔn go protɛkt am), ɛn di wikɛd wan nɔ go ebul fɔ du am bad. ( Jɔn In Fɔs Lɛta 5: 18 )

1 Ɛnibɔdi we Gɔd bɔn nɔ de ɛva sin →(OK)
2 Ɛnibɔdi we Gɔd bɔn nɔ de sin →(OK)
3 Ɛnibɔdi we de insay am nɔ de sin →(OK)

aks: Wetin mek di wan dɛn we Gɔd bɔn nɔ de ɛva sin?
ansa: Bikɔs Gɔd in wɔd (sid) de na in at, i nɔ go ebul fɔ sin.

aks: Wetin pɔsin go du if pɔsin du bad?
ansa : . Ditayl ɛksplen dɔŋ ya

1 Ɛnibɔdi we sin nɔ si am -- Jɔn In Fɔs Lɛta 3: 6
2 Ɛnibɔdi we sin nɔ no am (Nɔ ɔndastand di sev we Krays sev)--Jɔn In Fɔs Lɛta 3:6
3 Ɛnibɔdi we sin kɔmɔt frɔm di Dɛbul - . - Jɔn In Fɔs Lɛta 3: 8

aks: Udat pikin dɛn we nɔ de sin na in yon? Udat di pikin dɛn we de sin na in yon?
ansa: Ditayl ɛksplen dɔŋ ya
【1】Pikin dɛn we Gɔd bɔn→→nɔ go ɛva sin!
【2】Pikin dɛn we snek bɔn→→sin.
Frɔm dis, i de sho udat na Gɔd in pikin dɛn ɛn udat na di Dɛbul in pikin dɛn. Ɛnibɔdi we nɔ de du wetin rayt nɔto Gɔd in yon, ɛn ɛnibɔdi we nɔ lɛk in brɔda nɔto in yon. Rifrɛns (Jɔn In Fɔs Lɛta 3: 10)

Not: Kristian we Gɔd bɔnnɔ go sinNa tru tin we de na di Baybul! Lɛta Fɔ Rom 8: 9 If Gɔd in Spirit de insay una, una nɔ kɔmɔt na di bɔdi, bɔt una kɔmɔt na di Spirit →→In ɔda wɔd, Gɔd in yon spirit If i de na una at, una go du am nɔto in yon bɔdi →Nɔ de fɔ in yon Di ol man sin ɛn tek day bɔdi; na fɔ Oli Spirit . na fɔ Krays Krays . na fɔ Gɔd"Dɛn bɔn am frɔm Gɔd". Nyu pɔsin we kam "Laif de ayd wit Krays insay Gɔd, so aw pɔsin go sin? Yu tink se na so? --Rid Lɛta Fɔ Kɔlɔse 3:3

Ɛnibɔdi we sin na di dɛbul in yon →Na tru bak we de na di Baybul. Yu ɔndastand?

Tide bɔku ". os chɔch "Di lay lay tin na dat afta pɔsin biliv di Masta ɛn sev am, pan ɔl we in na pɔsin we de du wetin rayt, i de sin bak. Dɛn se Kristian dɛn nɔ de kɔntinyu fɔ du mami ɛn dadi biznɛs sin ɔ dɛn nɔ dɔn yus fɔ du mami ɛn dadi biznɛs sin. ( Pipul dɛn we nɔ biliv Jizɔs , bin tɔk bak se i nɔ de kɔntinyu fɔ du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want ɛn i nɔ yus fɔ du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want. ) Wetin na di difrɛns bitwin wetin yu biliv ɛn wetin di wɔl biliv? Yu rayt? ( Gɔd ) bin se di de we yu go it fɔ bi day ," . snek "I nɔ shɔ se yu go day;( Gɔd ) se ɔlman we Gɔd bɔn mɔs Nɔ sin," snek "Dem se no sin we go de taya o we yu de abit go de. Yu fit no di difrens if yu lisin gud gud wan? Yu na pikin we God born. Udat yu biliv and lisin to?" Ɛnibɔdi we Gɔd bɔn nɔ go ɛva sin - dis na tru tin we de na di Baybul ! yu nɔ go ebul trut bi rilitiviz". nɔto tru "No, no biliv enitin". nyu transleshɔn baybul 》, dɛn pipul ya bin chenj di fɔs minin fɔ di Baybul na bɔku say dɛn ( Pikchɔ we de dɔŋ ya ), Gɔd in pikin dɛn jɔs biliv pan di fɔs wɔd dɛn we de na di Baybul. Yu ɔndastand? →→ Dɛn se Kristian dɛn de du wetin rayt ɛn dɛn de sin di sem tɛm; layt, di ol man ɛn di nyu man, ɛn di pɔsin we de sin ɛn di wan we de du wetin rayt No difrɛns nɔ de bitwin mɔtalman, mɔtalman ɛn spiritual, dɛbul ɛn Gɔd. nɔ separet →→Jɔs put wan " af gɔst af gɔd "Pipul de kom out, rait and rong, if yu wan mek dis kain biliv fo dai → → dis na bikos dem no andastan". we dɛn bɔn bak "Na kruk pricha dɛn de prich→→." Di we aw yes ɛn nɔ . So, yu ɔndastand?

Mistek dɛn we de na di Tide in Chɔch Tichin (Lɛkchɔ 2) -pikchɔ2

(4) Prich di trut bɔt wetin rayt ɛn wetin rɔŋ

【Skripchɔ】
Sɛkɛn Lɛta Fɔ Kɔrint 1: 18 As Gɔd fetful, a de se: “Yɛs ɛn nɔ nɔ de insay di wɔd we wi de prich to una.”

aks: Wetin na →→ yes ɛn nɔ?
ansa: Yɛs ɛn nɔ
Baybul intapriteshɔn: de tɔk bɔt wetin rayt ɛn wetin rɔŋ, lɛk aw wi bin dɔn tɔk Yɛs ", ɛn afta dat i se " . "; bifo i se " . rayt ", ɛn afta dat i se " . rɔng "; bifo i se " . affirmation, fɔ no pɔsin "; leta dɛn se " Bɔt, dinay ", fɔ tɔk ɔ prich → rayt ɛn rɔŋ, nɔ gri. Brɔda ɛn sista dɛn kin tɔk bɔt " Di we aw yes ɛn nɔ "atikul.

(5) Deny wans sev, ɔltɛm sev

Brɔda ɛn sista dɛn kin rid "Di Chɔch insay di Masta Jizɔs Krays" fɔ fɛn dis atikul.

(6) . Fɔ kip di Nyu Kɔvinant na fɔ biliv ɛn fɔ kip di Wɔd na fɔ kip di lɔ

Dɛn de tich yu fɔ kip di nyu agrimɛnt ( igen ) kip di Ol Tɛstamɛnt lɔ → dɛn pipul ya na mared pipul dɛn → rid Lɛta Fɔ Rom 7: 1-6

(7) Sinman dɛn we gɛt spɛshal gudnɛs

"Sina dɛm" gɛt layt bay Jizɔs Krays in gudnɛs ɛn biliv pan di gud nyuz We dɛn ɔndastand di trut, dɛn sial wit di Oli Spirit we i prɔmis Dɛn na pikin dɛn we Gɔd bɔn → → dɛn de du wetin rayt! Nɔto pɔsin we de sin. Yu nɔ go ebul fɔ kɔntinyu fɔ bi sina pan ɔl we yu de gɛt gudnɛs fɔ ɛgzampul, dɛn kin kɔl "prizina" prizina we de na prizin, i nɔ bi sina igen. Di wɔd "graceful sinner" nɔ de na di Baybul, ɛn a nɔ no udat mek am.

(8) Na pɔsin we de sin we dɛn dɔn du wetin rayt

“Sina dɛn” → naw dɛn dɔn mek dɛn rayt fri wan bay Gɔd in spɛshal gudnɛs tru di fridɔm we Krays Jizɔs dɔn fri dɛn. Rifrɛns (Lɛta Fɔ Rom 3: 24). "Sinman dɛm" fri wan fɔ bi rayt bay Gɔd in gudnɛs ɛn di fridɔm we Krays Jizɔs dɔn fri → Naw dɛn kɔl Gɔd in pikin dɛn we de du wetin rayt, wi nɔ go ebul fɔ kɔl Gɔd in pikin dɛn "jɔstifyed sinners", we nɔ de gri ɛn we nɔ de gri. Yu ɔndastand?

“Haus chɔch” dɛnsɛf gɛt bɔku tichin dɛn we rili kɔnfyus ɛn we nɔ rayt, we a nɔ go go insay ya.

2. Tri-Self Chɔch

aks: Wetin na di Tri-Self Chɔch?
ansa: Chɔch we de rul insɛf, we de sɔpɔt insɛf, we de mek pipul dɛn no bɔt insɛf, ɛn we de du tin fɔ insɛf. gɛt" layt "Nɔ" Ɔyl "I dɔn separet frɔm Krays, i na padi to di kiŋ dɛn na di wɔl. Si Rɛvɛleshɔn 17: 1-6."
No difrɛns nɔ de pan bɔku tichin dɛn bitwin os chɔch dɛn ɛn Tri-Self chɔch dɛn, na lɛk di sem.

3. Katolik rilijɔn

Di ful nem fɔ Katolik na "Roman Katolik Chɔch", we dɛn kin kɔl bak Roman Katolik Chɔch, ɔ "Katolik Chɔch" fɔ shɔt. Di "Pope" de ripresent di divayn ɔtoriti na di wɔl ɛn i de kɔmpit fɔ divayn ɔtoriti wit Krays, di Kiŋ fɔ Kiŋ dɛn ɛn di Masta fɔ di Masta dɛn, tumɔs agyumɛnt dɛn de na Katolik rilijɔn, so wi nɔ go tɔk bɔt dɛn ya.

Fo: Karismatik sekt, Lingling sekt, kray ɛn bɔn bak

" Karismatik pɔsin "Di "spirit" we nɔ gɛt lɔ de muv, le in an fɔ pre fɔ mek i wɛl, i de du mirekul, i de tɔk difrɛn langwej dɛn, i de tɔk prɔfɛsi, i ful-ɔp wit wikɛd spirit dɛn ɛn fɔdɔm na grɔn, i de rɔl rawnd, ala ɛn laf bad bad wan."
" Lingling sɛkt "Fɔ fala di ful-ɔp we di Oli Spirit de ful-ɔp, siŋ spiritual siŋ dɛm, dans spiritual wan, ɛn tɔk difrɛn langwej dɛm."
" Kray ɛn bɔn bak "Afta dɛn dɔn kɔnfɛs ɛn ripɛnt, di wan dɛn we biliv fɔ kray bad bad wan fɔ tri dez ɛn tri nɛt fɔ mek dɛn bɔn dɛn bak."

Fayv: Istan Laytin

"Istan Laytin" we dɛn kin kɔl bak Ɔlmayti Gɔd
Dɛn mek wan uman "fals" Krays.

Siks: Luk fɔ di Ship we Dɔn Lɔs, Gɔspɛl ɔf Grɛs, Mak Tawa

" Ship we Dɔn Lɔs "Na Yao Guorong bin ripresent am."
" gospel fɔ di gudnɛs "Joseph Ping, Lin Huihui ɛn Xiao Bing na di ripɔt."
" Ship we Dɔn Lɔs "ɛn" gospel fɔ di gudnɛs "Evritin de pas →." Di we aw yes ɛn nɔ , we nɔ gɛt wanwɔd.
" Marco Haus we de na di wɔl "Dɛn introduks am frɔm Koria, dɛn de kɔltiv di bɔdi we pɔsin kin gɛt fɔ bi di Tao."

Aw wi go no di chɔch fɔ di Gɔd we de alayv? Yuz di Baybul". Wei Zi wey Zi "Jɔs mɛzhɔ am ɛn yu go no."
fɔ ɛgzampul:

1. 1. 1. " Sɛvin-de Adventist “We yu de de, yu tink se ɔl wetin dɛn de tɔk rayt;
2. 2. " os chɔch "We yu lisin to di sermon de, yu go fil tu se wetin dem de tok abaut laif mek sens;
3. 3. " Sandwich Chɔch ” Yu go tink bak se wetin dɛn de tɔk bɔt tan lɛk “haus chɔch”.
4. 4. " Di Gɔspɛl bɔt Grɛs ɔ di Ship we Dɔn Lɔs "We yu lisin to dɛm, yu go kɔnfyus wit dɛn wɔd → Yu nɔ go ebul fɔ no uswan na lay ɛn uswan na tru. Bikɔs wetin dɛn de tɔk." Inkonsistɛns, rayt ɛn rɔng .

Wi de fain out dem ". tichin we dɛn de tich "Na we i difrɛn frɔm di wɔd dɛn we di Baybul inspɛkt wi go tɛl →→ Wetin dɛn de prich nɔto di gospel, bɔt na dɛn yon tichin, prinsipul dɛn fɔ layf, sɛkyula praymari skul ɛn ɛmti lay. Na di we fɔ liv we nɔ gɛt rijenereshɔn." .

As Jɔn bin wɔn: “Mi brɔda dɛn we a rili lɛk, una nɔ fɔ biliv ɔl di spirit dɛn, una fɔ tɛst di spirit dɛn fɔ si if dɛn kɔmɔt frɔm Gɔd, bikɔs bɔku lay lay prɔfɛt dɛn dɔn go na di wɔl. Rif Jɔn 1 Chapta 4 Vas 1 → Brɔda ɛn sista dɛn fɔ no aw fɔ no wetin " spirit fɔ tru "→→Prich di trut na di Baybul, we na di gud nyuz we de alaw pipul fɔ sev, gɛt glori, ɛn fri; ɛn". Di spirit fɔ mek mistek "I de kɔmɔt nia di Baybul, i nɔ de fala Krays in wɔd dɛn we inspɛkt, i de kɔnfyus di tru we fɔ di Masta, ɛn i de prich in tichin dɛn, ɛmti lay lay tin dɛn ɛn di tichin dɛn we de na di wɔl. Yu ɔndastand dis?

Gospel transkript frɔm :
di chɔch we de insay masta Jizɔs Krays

Dɛn pipul ya na di oli pipul dɛn we de liv dɛn wan ɛn dɛn nɔ kɔnt dɛn pan ɔl di pipul dɛn.
Lɛk 144,000 klin vajin dɛn we de fala di Masta Ship.

Amen!

→→A de si am frɔm di mawnten ɛn frɔm di il;
Dis na pipul we de liv in wan ɛn dɛn nɔ kɔnt ɔl di pipul dɛn.
Di Nɔmba Dɛm 23: 9
Na di wan dɛn we de wok na di Masta Jizɔs Krays: Brɔda Wang*Yun, Sista Liu, Sista Zheng, Brɔda Sɛn... ɛn ɔda wokman dɛn we de sɔpɔt di gospel wok wit zil bay we dɛn de gi mɔni ɛn wok tranga wan, ɛn ɔda oli pipul dɛn we de wok wit wi we biliv pan dis gospel , dɛn rayt dɛn nem na di buk we de gi layf. Amen! Rifrɛns Lɛta Fɔ Filipay 4: 3

Hymn: Turn away frɔm mistek

Welkam mɔ brɔda ɛn sista dɛn fɔ fɛn wit yu brɔwza - di chɔch we de insay masta Jizɔs Krays - . Daunlod.Kɔlekt Join wi ɛn wok togɛda fɔ prich di gud nyuz bɔt Jizɔs Krays.

Kontakt QQ 2029296379 ɔ 869026782

OK! Tide wi dɔn chɛk, kɔmyuniket, ɛn sheb ya Mek di Masta Jizɔs Krays in gudnɛs, di lɔv we Gɔd di Papa gɛt, ɛn di inspɛkshɔn fɔ di Oli Spirit de wit una ɔltɛm! Amen

Di tɛm: 2021-09-30


 


If dɛn nɔ tɔk ɔda tin, dis blɔk na ɔrijinal If yu nid fɔ print bak, duya sho usay i kɔmɔt insay di fɔm fɔ link.
Dis atikul in blɔk URL:https://yesu.co/kri/the-falseness-of-church-doctrine-today-lecture-2.html

  Mistek dɛn we de na di Chɔch Tichin Tide

Kɔmɛnt

No kɔmɛnt nɔ de yet

langwej

atikul dɛn we pipul dɛn lɛk

Nɔto pɔpul yet

gospel fɔ sev

Di Layf Bak 1 Di Bɔn fɔ Jizɔs Krays lɔv No Yu Onli Tru Gɔd Parebul bɔt di Fig Ti Biliv pan di Gɔspɛl 12 Biliv pan di Gɔspɛl 11 Biliv pan di Gɔspɛl 10 Biliv di Gɔspɛl 9 Biliv di Gɔspɛl 8

© 2021-2023 Kɔmni, Inc.

| rɛjista | Sayn aut

ICP No.001