Ɛksplen kwɛstyɔn dɛn we nɔ izi fɔ ɔndastand: Na uman we gɛt gud kwaliti dɛn


10/28/24    2      gospel fɔ sev   

Pis to ɔl mi brɔda ɛn sista dɛn we a lɛk! Amen

Lɛ wi opin di Baybul [Prɔvabs 31: 10] ɛn rid togɛda: Udat go ebul fɔ fɛn uman we gɛt gud kwaliti dɛn? I valyu pas pal fa fawe.

Tide wi go stɔdi, feloship, ɛn sheb " uman we gɛt gud kwaliti dɛn 》Pray: Diya Aba, Oli Papa we de na ɛvin, wi Masta Jizɔs Krays, tɛnki se di Oli Spirit de wit wi ɔltɛm! Emɛn, tɛl di Masta tɛnki!

uman we gɛt gud kwaliti dɛn Di Chɔch insay di Masta Jizɔs Krays de sɛn wokman dɛn - tru di trut wɔd we dɛn rayt ɛn tɔk we de na dɛn an, di gospel fɔ wi sev! Gi wi spiritual it we de na ɛvin as tɛm de go, so dat wi layf go jɛntri. Amen!

Aks di Masta Jizɔs fɔ kɔntinyu fɔ layt wi spiritual yay ɛn opin wi maynd fɔ ɔndastand di Baybul so dat wi go yɛri ɛn si spiritual trut dɛn → Ɔndastand se "di uman we gɛt gud kwaliti" de tɔk bɔt di chɔch we de insay di Masta Jizɔs Krays → Udat go ebul fɔ gɛt am? I valyu pas pal fa fawe . Amen!

Di prea, beg, beg, tɛnki, ɛn blɛsin dɛn we de ɔp, na wi Masta Jizɔs in nem dɛn mek am! Amen

Ɛksplen kwɛstyɔn dɛn we nɔ izi fɔ ɔndastand: Na uman we gɛt gud kwaliti dɛn

【1】Na di Gud Wɛf

----Wan uman we gɛt gud kwaliti------

A luk insay di Baybul [Prɔvabs 31: 10-15], opin am togɛda ɛn rid se: Udat go ebul fɔ fɛn uman we gɛt gud kwaliti dɛn? I valyu pas pal fa fawe . In man nɔ go gɛt ɛnitin fɔ du wit am if in at abop pan am, i go bɛnifit am ɛn i nɔ go du am bad ɔl in layf. I bin de luk fɔ kashmir ɛn linin ɛn i bin rɛdi fɔ wok wit in an. I tan lɛk biznɛsman ship we de kam wit it frɔm fa.

(1) Uman

[Jɛnɛsis 2: 22-24] So di rib we Jiova Gɔd bin pul frɔm di man mek uman ɛn briŋ am kam to di man. Di man se, "Dis na bon na mi bon ɛn na mi bɔdi. Yu kin kɔl am uman, bikɔs dɛn tek am frɔm man so, man go lɛf in mama ɛn papa ɛn tay to in wɛf , di tu go bi wan .

( 2. 2. ) . pikin we kɔmɔt frɔm uman -- Jɛnɛsis 3: 15 ɛn Matyu 1: 23: "Di vajin go gɛt bɛlɛ ɛn bɔn bɔy pikin; ɛn dɛn go kɔl am Amanuɛl as "Gɔd ɛn Gɔd.") Wi de insay dis togɛda .") .

( 3. 3. ) . Di chɔch na in bɔdi --Lɛta Fɔ Ɛfisɔs 1:23 Di chɔch na in bɔdi, we ful-ɔp wit di wan we ful-ɔp ɔltin. Chapta 5 Vas 28-32 Na di sem we, maredman dɛn fɔ lɛk dɛn wɛf dɛn lɛk aw dɛn lɛk dɛn yon bɔdi. Nɔbɔdi nɔ ɛva et in yon bɔdi, bɔt i de it ɛn kia fɔ am, jɔs lɛk aw Krays de du di chɔch, bikɔs wi na mɛmba dɛn na in bɔdi (sɔm skripchɔ dɛn ad: In bɔdi ɛn bon dɛn). Na dis rizin mek man go lɛf in papa ɛn mama ɛn jɔyn in wɛf, ɛn dɛn tu go bi wan bɔdi. Dis na big big sikrit, bɔt a de tɔk bɔt Krays ɛn di chɔch.

( Not: We wi chɛk di skripchɔ dɛn we de ɔp, wi de rayt se Adam na ɛgzampul ɛn Jizɔs Krays na di tru tru imej;" uman "Iv na." de sho di chɔch bifo tɛm , di chɔch na bon fɔ di bon ɛn bɔdi fɔ Krays in bɔdi. Jizɔs bɔn frɔm di vajin Meri, na in na di uman in sid, wi bɔn frɔm Gɔd - insay Krays Jizɔs di Masta Liv wit di tru we Fɔ wi, wi de it ɛn drink Krays in bɔdi ɛn in blɔd, gɛt in bɔdi ɛn layf Wi na In mɛmba dɛn - bon we na bon ɛn bɔdi we na bɔdi! So, wi na uman dɛn pikin dɛn bak, wi nɔto man dɛn pikin dɛn frɔm Adam Yu ɔndastand dis kayn big sikrit klia wan? Tank yu Masta! ) .

Ɛksplen kwɛstyɔn dɛn we nɔ izi fɔ ɔndastand: Na uman we gɛt gud kwaliti dɛn-pikchɔ2

【2】Udat go ebul fɔ fɛn uman we gɛt gud kwaliti dɛn?

-----Kristian Chɔch------

A bin luk insay di Baybul [Prɔvabs 31: 10-29].
10 Udat go ebul fɔ fɛn uman we gɛt gud kwaliti dɛn? I valyu pas pal fa fawe .

Notis: "Uman we gɛt gud kwaliti de tɔk bɔt di chɔch. Di spiritual chɔch".

11In man nɔ go gɛt bɛtɛ bɛnifit if in at abop pan am
12 I nɔ du in man bad atɔl.
13 I de luk fɔ kashmir ɛn flaks, ɛn i de wok wit in an wit ɔl in at.
14 I tan lɛk biznɛs ship we de kam wit tin fɔ it frɔm fa;
15 I grap bifo do klin ɛn sheb di it to di pipul dɛn na in os, ɛn gi di wok to in savant dɛn.

Not: "she" de tɔk bɔt chɔch Dɛn kin transpɔt spiritual it frɔm "fa fawe" to di skay Bifo do klin, di chɔch kin pripia di it frɔm ɛvin ali, i kin gi di it "mana of life", dat na, spiritual it, to di brɔda ɛn sista dɛn akɔdin to di it we dɛn sheb , ɛn asaynd di wok we dɛn fɔ du to "handmaids" we de tɔk bɔt di wan dɛn we Gɔd sɛn Savant ɔ wokman dɛn we de prich di wɔd fɔ di gospel trut! Yu ɔndastand dis?

16 We i bin want fɔ gɛt fam, i bay am wit di bɛnifit we i bin gɛt, i plant wan vayn gadin.
Notis: "fild" de tɔk bɔt wɔl , na in bin fri dɛn ɔl, ɛn i plant di vayn gadin, di "Ti we de gi Layf na di Gadin na Idɛn" wit di wok we in an dɛn du.

17 Wit di tin dɛn we i ebul fɔ du ( Oli Spirit Pawa ) gird yu wes fɔ mek yu an dɛn strɔng.
18 I tink se in biznɛs go bɛnifit am;
19 I ol di stik we de twis wit in an, ɛn di wil we de spin wit in an.
20 I de opin in an to di po wan dɛn ɛn es in an to di wan dɛn we nid ɛp. Notis: Di wan dɛn we de wok na di chɔch kin prich di gud nyuz to po pipul dɛn, we de alaw dɛn fɔ gɛt layf, dɛn kin it ɛn drink spiritual wata ɛn spiritual it bak fɔ gɛt bɔku layf. Amen!
21 I nɔ bin de wɔri bɔt in famili bikɔs ɔf di sno, bikɔs di wan ol famili bin wɛr rɛd klos. →Na wan kayn "put di nyu sɛf ɛn put Krays".
Notis: We angri ɛn trɔbul kam di de fɔ "sno", di chɔch nɔ go wɔri bɔt famili mɛmba dɛn bikɔs dɛn ɔl gɛt Jizɔs in mak pan dɛn. Amen
22 I mek blankit dɛn we dɛn mek wit brɔda we dɛn mek wit fayn linin ɛn pepul klos.
23 In man bin sidɔm na di siti get wit di ɛlda dɛn na di kɔntri, ɛn ɔlman bin no am.
24 I mek linin klos ɛn sɛl dɛn, ɛn i sɛl in bɛlt to di biznɛsman dɛn.
25 I de smayl we i de tink bɔt wetin gɛt fɔ apin.
26 I de opin in mɔt wit sɛns;
27 I de wach di wok we dɛn de du na os ɛn i nɔ de it tin dɛn we nɔ gɛt natin. In pikin dɛn grap ɛn kɔl am blɛsin;
28 In man sɛf prez am;
29 bin se: “ Bɔku uman dɛn de we gɛt sɛns ɛn we gɛt gud kwaliti dɛn, bɔt na yu nɔmɔ pas dɛn ɔl. ! "

Ɛksplen kwɛstyɔn dɛn we nɔ izi fɔ ɔndastand: Na uman we gɛt gud kwaliti dɛn-pikchɔ3

( Not: 【Na di Gud Wɛf】 uman we gɛt gud kwaliti dɛn :maredman" Krays Krays "Prez yu wɛf". chɔch "I na uman we gɛt gud kwaliti, i de opin in mɔt wit sɛns, i de smayl we i de tink bɔt di tumara bambay, bikɔs in spiritual pikin dɛn de yɛri di tru ɛn go na os. Jɔs lɛk aw Sera bin laf we i bɔn Ayzak! I nɔ de it natin." it - ɛn Fɔd de transpɔt frɔm di skay fɔ fid in famili ɛvride, ɛn in pikin dɛn "point to us" de grap ɛn kɔl am blɛsin In man sɛf de prez am, se: "Bɔku uman dɛn de we gɛt sɛns ɛn we gɛt gud kwaliti dɛn, bɔt yu." na di wan nɔmɔ we pas dɛn ɔl!" "Emɛn. Rɛvɛleshɔn 19 8-9." Krays Krays mared . chɔch ]Di tɛm dɔn rich. So, una ɔl ɔndastand klia wan? Tank yu Masta! Aleluya na!

Dis na di ɛnd fɔ mi feloship ɛn sheb wit una tide Mek di Masta Jizɔs Krays in gudnɛs, di lɔv fɔ Gɔd, ɛn di inspɛkshɔn fɔ di Oli Spirit de wit una ɔl ɔltɛm! Amen

Stay tuned nɛks tɛm:

Gɔspɛl Manuskrip dɛn

Frɔm: Brɔda ɛn sista dɛn na di chɔch fɔ di Masta Jizɔs Krays

Di tɛm: 2021-09-30


 


If dɛn nɔ tɔk ɔda tin, dis blɔk na ɔrijinal If yu nid fɔ print bak, duya sho usay i kɔmɔt insay di fɔm fɔ link.
Dis atikul in blɔk URL:https://yesu.co/kri/explanation-of-difficulties-a-virtuous-woman.html

  Fɔ sɔlv prɔblɛm dɛn , di chɔch we de insay masta Jizɔs Krays

Kɔmɛnt

No kɔmɛnt nɔ de yet

langwej

atikul dɛn we pipul dɛn lɛk

Nɔto pɔpul yet

gospel fɔ sev

Di Layf Bak 1 Di Bɔn fɔ Jizɔs Krays lɔv No Yu Onli Tru Gɔd Parebul bɔt di Fig Ti Biliv pan di Gɔspɛl 12 Biliv pan di Gɔspɛl 11 Biliv pan di Gɔspɛl 10 Biliv di Gɔspɛl 9 Biliv di Gɔspɛl 8

© 2021-2023 Kɔmni, Inc.

| rɛjista | Sayn aut

ICP No.001