ईश्वरस्य कुटुम्बे मम भ्रातृभगिनीभ्यः शान्तिः भवतु! आमेन्
१ कोरिन्थियों १५, श्लोक ३-४ यावत् बाइबिलम् उद्घाट्य एकत्र पठामः: यतः मया युष्माकं कृते यत् प्रथमं प्रदत्तं तत् अस्ति यत् ख्रीष्टः शास्त्रानुसारं अस्माकं पापानाम् कृते मृतः, सः दफनः अभवत्, तृतीये दिने च शास्त्रानुसारं पुनरुत्थापितः।
अद्य वयं अध्ययनं कुर्मः, साझेदारीम् कुर्मः, भागं च लभामः "मोक्षः महिमा च"। नहि। ३ वदन्तु प्रार्थनां च कुर्वन्तु: प्रियः अब्बा स्वर्गीयपिता, अस्माकं प्रभुः येशुमसीह, धन्यवादः यत् पवित्र आत्मा अस्माकं समीपे सर्वदा अस्ति! आमेन् । भगवतः धन्यवादः यत् सः अस्मान् परमेश्वरस्य रहस्यस्य प्रज्ञां दातुं श्रमिकान् प्रेषितवान् यत् पूर्वं तेषां हस्तेन लिखितस्य उक्तस्य च सत्यस्य वचनस्य माध्यमेन निगूढम् आसीत्, यत् वचनं परमेश्वरेण अस्माकं कृते पूर्वनिर्धारितं यत् सर्वेषां पुरतः उद्धारः महिमा च प्राप्नुमः अनादिता ! पवित्रात्मनः अस्मान् प्रति प्रकाशितः। आमेन् ! प्रभुं येशुं प्रार्थयन्तु यत् सः अस्माकं आध्यात्मिकनेत्राणि निरन्तरं प्रकाशयतु तथा च बाइबिलम् अवगन्तुं अस्माकं मनः उद्घाटयतु येन वयं आध्यात्मिकसत्यं द्रष्टुं श्रोतुं च शक्नुमः → अवगच्छन्तु यत् परमेश्वरः अस्मान् जगतः सृष्टेः पूर्वं उद्धारं महिमा च प्राप्तुं पूर्वनिर्धारितवान्! आमेन् ।
उपर्युक्ताः प्रार्थनाः, याचनाः, अन्तर्यामीः, धन्यवादाः, आशीर्वादाः च! अहं अस्माकं प्रभुना येशुमसीहस्य नाम्ना एतत् पृच्छामि! आमेन्
【1】मोक्षस्य सुसमाचारः
*येशुः पौलुसः अन्यजातीयानां कृते मोक्षस्य सुसमाचारस्य प्रचारार्थं प्रेषितवान्*
पृच्छतु: मोक्षस्य सुसमाचारः किम् ?
उत्तरम्: परमेश्वरः प्रेरितः पौलुसः अन्यजातीयान् "येशुमसीहेन मोक्षस्य सुसमाचारं" प्रचारयितुं प्रेषितवान् → अधुना भ्रातरः, अहं युष्मान् तत् सुसमाचारं वदामि यत् मया युष्मान् पूर्वं प्रचारितं, यस्मिन् यूयं अपि प्राप्तवन्तः, यस्मिन् च यूयं तिष्ठथ, यदि च you वृथा न विश्वससि, किन्तु यदि यूयं मया भवद्भ्यः प्रचारितं तत् दृढतया धारयसि तर्हि एतेन सुसमाचारेण भवन्तः उद्धारं प्राप्नुयुः। मया भवद्भ्यः यत् अपि प्रदत्तम् तत् प्रथमं यत् ख्रीष्टः शास्त्रानुसारं अस्माकं पापानाम् कृते मृतः, सः दफनः अभवत्, तृतीये दिने च शास्त्रानुसारं पुनरुत्थापितः १ - ४ -
पृच्छतु: यदा ख्रीष्टः अस्माकं पापानाम् कृते मृतः तदा किं समाधानं कृतवान्?
उत्तरम्: १ अस्मान् पापात् मुक्तं करोति → एतत् निष्पद्यते यत् ख्रीष्टस्य प्रेम अस्मान् प्रेरयति यतः वयं मन्यामहे यत् यतः "मसीहः" सर्वेषां कृते मृतः, सर्वे मृताः - २ कोरिन्थियों ५:१४ → यतः मृताः मुक्ताः सन्ति; ६:७ → "मसीहः" सर्वेषां कृते मृतः अतः सर्वे मृताः → "यः मृतः सः पापात् मुक्तः अभवत्, सर्वे मृताः" → सर्वे पापात् मुक्ताः। आमेन् ! , किं भवन्तः तत् विश्वसन्ति ? ये विश्वासं कुर्वन्ति तेषां निन्दा न भवति, किन्तु ये विश्वासं न कुर्वन्ति ते पूर्वमेव निन्दिताः सन्ति यतोहि ते परमेश्वरस्य एकमात्रपुत्रस्य "येशुः" इति नाम्ना स्वजनस्य पापात् उद्धारयितुं न विश्वसन्ति → "मसीहः" सर्वेषां कृते मृतः, सर्वे च मृताः .
२ व्यवस्थायाः तस्य शापात् च मुक्ताः--रोमियो ७:६ तथा गलाती ३:१२ पश्यन्तु। अतः, किं भवन्तः स्पष्टतया अवगच्छन्ति ?
पृच्छतु: दफनः च, किं समाधानं जातम् ?
उत्तरम्: ३ वृद्धस्य तस्य पुरातनमार्गात् च मुक्ताः भवन्तु--कोलोसियों ३:९
पृच्छतु : बाइबिलस्य अनुसारं तृतीयदिने ख्रीष्टः पुनरुत्थापितः → किं समाधानं जातम्?
उत्तरम्: ४ "येशुमसीहः मृतात् पुनरुत्थापितः" → "अस्मान् न्याय्यतां ज्ञापयितुं" समस्यायाः समाधानं कृतवान् → येशुः अस्माकं पापानाम् कृते जनानां हस्ते समर्पितः (अथवा अनुवादः: येशुः अस्माकं कृते अस्ति यत् तस्य अपराधाः मुक्ताः अभवन्, सः च अस्माकं न्याय्यतायै उत्थापितः आसीत्) सन्दर्भः---रोमियो ४:२५
टीका: एतत् → येशुमसीहः पौलुसं प्रेषितवान् यत् सः अन्यजातीयानां कृते [मोक्षस्य सुसमाचारस्य] प्रचारं करोतु → ख्रीष्टः अस्माकं पापानाम् कृते मृतः → १ पापसमस्यायाः समाधानं कृतवान्, २. २ विधि-कानून-शाप-विषयाणां समाधानं कृत्वा दफनम् → ३ वृद्धस्य समस्यायाः समाधानं कृत्वा तस्य व्यवहारस्य तृतीये दिने पुनरुत्थानम्→ ४ एतत् "अस्माकं कृते न्याय्यतायाः, पुनर्जन्मस्य, पुनरुत्थानस्य, मोक्षस्य, अनन्तजीवनस्य च समस्यानां समाधानं करोति।" अतः, किं भवन्तः स्पष्टतया अवगच्छन्ति ? सन्दर्भ--१ पत्रुसः अध्यायः १ श्लोकः ३-५
【2】नवपुरुषं धारय वृद्धं विहाय महिमानं प्राप्नुहि
(१) यदा परमेश्वरस्य आत्मा अस्माकं हृदयेषु निवसति तदा वयं शारीरिकाः न भवेम
रोमियो 8:9 यदि परमेश्वरस्य आत्मा युष्मासु निवसति तर्हि यूयं मांसस्य न अपितु आत्मायाः सन्ति। यदि कस्यचित् ख्रीष्टस्य आत्मा नास्ति तर्हि सः ख्रीष्टस्य नास्ति।
पृच्छतु: किमर्थं यदा परमेश्वरस्य आत्मा अस्माकं हृदयेषु निवसति तदा वयं शारीरिकाः न स्मः?
उत्तरम्: यतः "मसीहः" सर्वेषां कृते मृतः, सर्वे च मृताः → यतः भवन्तः मृताः सन्ति तथा च भवतः जीवनं "ईश्वरात् जीवनं" ख्रीष्टेन सह परमेश्वरे निगूढम् अस्ति। कोलस्सियों ३:३ → अतः यदि परमेश्वरस्य आत्मा अस्मासु निवसति तर्हि वयं पुनः नूतनपुरुषे जन्म प्राप्नुमः, "नवः मनुष्यः" च "मांसस्य पुरातनपुरुषस्य" नास्ति → यतः वयं जानीमः यत् अस्माकं पुरातनः मनुष्यः अस्ति तस्य सह क्रूसे स्थापितः आसीत्, येन पापस्य शरीरं नष्टं भवति, येन वयं पापस्य दासाः न भविष्यामः, "पापस्य शरीरं नष्टम्" इति सन्दर्भयन्तु; मृत्युः, भ्रष्टाचारस्य (भ्रष्टाचारस्य) शरीरम्। यथा पौलुसः अवदत् → अहम् एतावत् दुःखी अस्मि! अस्मात् मृत्युशरीरात् को मां तारयितुं शक्नोति। परमेश्वरस्य धन्यवादः, वयं अस्माकं प्रभुना येशुमसीहेन पलायितुं शक्नुमः। अस्मात् दृष्ट्या अहं हृदयेन परमेश्वरस्य नियमस्य पालनम् करोमि, परन्तु मम मांसं पापस्य नियमस्य पालनम् करोति। रोमियो ७:२४-२५, किं भवन्तः एतत् स्पष्टतया अवगच्छन्ति?
(२) वृद्धं स्थगयित्वा, वृद्धस्य विक्षेपम् अनुभवन्
कोलस्सी ३:९ परस्परं मा मृषा वदन्तु, यतः यूयं वृद्धं तस्य कर्म च त्यक्तवन्तः।
पृच्छतु: “भवता हि वृद्धं तस्य कर्म च विरक्तम्” इति किं न अत्र “विलम्बितम्” इति । किमर्थं अद्यापि पुरातनवस्तूनि व्यवहाराणि च स्थगयितुं प्रक्रियां गन्तव्यम्?
उत्तरम्: परमेश्वरस्य आत्मा अस्माकं हृदयेषु निवसति, वयं च शरीरे न स्मः → अस्य अर्थः अस्ति यत् विश्वासेन वृद्धस्य मांसं “उद्धृतम्” → अस्माकं “नवमनुष्यस्य” जीवनं ख्रीष्टेन सह परमेश्वरे निगूढम् अस्ति किन्तु अस्माकं “पुराणपुरुषः ” अद्यापि अस्ति खादतु, पिबन्तु, चरन्तु च! बाइबिलम् "भवन्तः मृताः" इति कथं वदति?ईश्वरस्य दृष्टौ भवतः "वृद्धः" अपि मृतः अस्ति → ख्रीष्टः सर्वेषां कृते मृतः, सर्वे च मृताः → दृश्यमानरूपेण "वृद्धः पुरुषः" म्रियते; आदमात् वृद्धस्य "आत्मस्य मांसस्य च युद्धं" नास्ति यथा पौलुसः अवदत् केवलं आदमस्य मूलमांसस्य पुरुषः एव वृद्धस्य स्थगितस्य अनुभवं न कृतवान् → यदि भवान् तस्य वचनं श्रुतवान् तर्हि तस्य शिक्षां प्राप्तवान् , तस्य सत्यं च ज्ञातवान्, त्वया पूर्वव्यवहारे भवतः पुरातनं आत्मानं त्यक्तव्यम्, यत् कामस्य वञ्चनाद् क्रमेण दुष्टं भवति, किं भवन्तः एतत् स्पष्टतया अवगच्छन्ति? सन्दर्भ--इफिसी अध्याय ४ श्लोक २१-२२
(३) नूतनं पुरुषं धारयित्वा पुरातनं पुरुषं त्यक्तुं प्रयोजनं अनुभवन् यथा वयं महिमाम् अवाप्नुमः
इफिसियों ४:२३-२४ स्वस्य मनसि नवीनतां प्राप्नुवन्तु, सच्चिदानन्देन पवित्रतायां च परमेश्वरस्य प्रतिरूपेण निर्मितं नवीनं आत्मनः धारयन्तु। →अतः, वयं हृदयं न त्यजामः। यद्यपि बाह्यशरीरं नश्यति तथापि अन्तः शरीरं दिने दिने नवीनं भवति । अस्माकं क्षणिकं लघु च दुःखं अस्माकं कृते अतुलनीयं वैभवस्य शाश्वतं भारं कार्यं करिष्यति। निष्पद्यते यत् वयं दृष्टस्य चिन्तां न कुर्मः, अपितु अदृष्टस्य चिन्तां कुर्मः यतः दृष्टं क्षणिकं, अदृष्टं तु शाश्वतम्। २ कोरिन्थियों ४:१६-१८
स्तोत्रम्- भगवता मम बलम्
अस्तु! तत् सर्वं अद्यतनस्य संचारस्य भवद्भिः सह साझेदारी च कृते धन्यवादः स्वर्गीयपिता यत् अस्मान् गौरवपूर्णं मार्गं दत्तवान्। आमेन्
२०२१.०५.०३