ईश्वरस्य परिवारे मम प्रियभ्रातृभगिनीभ्यः शान्तिः भवतु! आमेन्
मत्ती अध्यायः २८ श्लोकः १९-२० यावत् अस्माकं बाइबिलम् उद्घाट्य एकत्र पठामः: अतः गत्वा सर्वेषां राष्ट्राणां शिष्यान् कृत्वा पितुः पुत्रस्य पवित्रात्मनः च नाम्ना मज्जनं कुर्वन्तु। तेभ्यः सर्वं मया आज्ञापितं पालयितुम् उपदिशतु, अहं भवद्भिः सह सर्वदा युगान्तपर्यन्तम् । " " .
अद्य अहं अध्ययनं करिष्यामि, सहभागिता करिष्यामि, भवद्भिः सर्वैः सह साझां करिष्यामि च "मज्जनकर्ता ईश्वरस्य प्रेषितः भ्राता भवितुमर्हति"। प्रार्थना: प्रिय अब्बा, पवित्रस्वर्गीयपिता, अस्माकं प्रभुः येशुमसीह, धन्यवादः यत् पवित्र आत्मा अस्माकं समीपे सर्वदा अस्ति! आमेन् । धन्यवादः भगवन् ! सद्गुणी स्त्री [चर्चः] अस्मान् स्वहस्तेन लिखितेन उक्तेन च सत्यवचनेन अस्मान् दातुं श्रमिकान् प्रेषितवान्, यत् भवतः मोक्षस्य सुसमाचारः, महिमावचनं च~स्वर्गात् दूरतः भोजनं आनयन् ऋतुकाले अन्नं प्रदातुं, अतः कि अस्माकं आध्यात्मिकजीवनं समृद्धतरम् अस्ति! आमेन् । प्रभुं येशुं प्रार्थयन्तु यत् सः अस्माकं आध्यात्मिकनेत्राणि निरन्तरं प्रकाशयतु तथा च बाइबिलस्य अवगमनाय अस्माकं मनः उद्घाटयतु येन वयं भवतः वचनं श्रोतुं द्रष्टुं च शक्नुमः, ये आध्यात्मिकसत्याः सन्ति→ मज्जनकर्ता परमेश्वरेण प्रेषितः भवितुमर्हति इति अवगच्छन्तु .
उपर्युक्ताः प्रार्थनाः, याचनाः, अन्तर्यामीः, धन्यवादाः, आशीर्वादाः च! अहं अस्माकं प्रभुना येशुमसीहस्य नाम्ना एतत् पृच्छामि! आमेन्
1. मज्जनकर्ता ईश्वरेण प्रेषितः
(१) योहनः मज्जनकर्ता परमेश्वरेण प्रेषितः
यथा यशायाहः भविष्यद्वादिः लिखति यत्, “पश्यतु, अहं भवतः पुरतः मम दूतं प्रेषयिष्यामि, प्रान्तरे एकः वाणीः क्रन्दति, ‘प्रभुस्य मार्गं सज्जीकरोतु, तस्य मार्गं ऋजुं कुरु। योहनः आगत्य प्रान्तरे मज्जितवान्, पापक्षमायाः कृते पश्चात्तापस्य मज्जनस्य प्रचारं कृतवान्। सन्दर्भ-चिह्न अध्याय 1 श्लोक 2-4
(२) येशुः मज्जनार्थं योहनस्य समीपं गतः
तस्मिन् समये येशुः गालीलतः यरदननद्याः समीपम् आगत्य योहनेन मज्जनार्थं मिलितवान् । योहनः तं निवारयितुम् इच्छति स्म, उक्तवान् च, "अहं भवता मज्जितुं अर्हति, तस्य स्थाने मम समीपम् आगच्छसि, येशुः अवदत्, "अधुना मां अनुमन्यताम्, यतः अस्माकं कृते सर्वान् धर्मान् पूर्णं कर्तुं युक्तम्।" अतः योहनः तदनुमोदितवान्। येशुः मज्जितः सन् तत्क्षणमेव जलात् उपरि आगतः। सहसा तस्य कृते स्वर्गः उद्घाटितः, सः परमेश् वरस् य आत् मा कपोत इव अवतरन् तस् य उपरि आश्रित्य दृष्टवान्। सन्दर्भ-मत्ती ३:१३-१६
(३) येशुना प्रेषिताः शिष्याः (ईसाई)
येशुः तेषां समीपम् आगत्य तान् अवदत् , "स्वर्गे पृथिव्यां च सर्वाधिकारः मम कृते दत्तः। अतः गत्वा सर्वजातीयान् पितुः पुत्रस्य च पवित्रात्मनः च नाम्ना मज्जनं कुर्वन्तु। " पितुः पुत्रस्य पवित्रात्मनः च नाम्ना तान् मज्जयतु) मया भवद्भ्यः सर्वं आज्ञापयितुं शिक्षयतु, अहं च जगतः अन्त्यपर्यन्तं भवद्भिः सह सर्वदा अस्मि सन्दर्भः - मत्ती २८।” 18- 20 श्लोक
2. मज्जनकर्ता कियत् अपि उत्तमः अस्ति तथापि सः भ्राता एव अस्ति
अहं स्त्रियाः प्रचारं कर्तुं न अनुमन्यते, न च पुरुषेषु अधिकारं धारयितुं, किन्तु मौनं कर्तुं। यतः आदमः प्रथमं सृष्टः, हव्वा द्वितीयं सृष्टा, आदमः न प्रलोभितः, अपितु प्रलोभनं प्राप्य पापं गतवती स्त्रियाः एव। सन्दर्भ-१ तीमुथियुसः अध्यायः २ श्लोकः १२-१४
पृच्छतु: "पौलः" "स्त्रीणां" प्रचारं किमर्थं न अनुमन्यते?
उत्तरम्: यतः आदमः प्रथमं सृष्टः, हव्वा द्वितीयं सृष्टा, आदमः न प्रलोभितः, अपितु प्रलोभनं प्राप्य पापं गतवती स्त्रियाः एव।
→पुराणनियमात् नूतननियमपर्यन्तं, उत्पत्तिग्रन्थात् प्रकाशितवाक्यपर्यन्तं परमेश्वरः न उत्थितः।" महिला " " . उपदेशं करोति, २. " " . महिला “विनयः आज्ञापालनं च ईश्वरं प्रीणयति।
पृच्छतु: १ कोरिन्थियों ११:५ यदा कदापि स्त्रियाः प्रार्थनां करोति वा "उपदेशं करोति" → अत्र वदति " महिला "उपदेशः ?
उत्तरम्: अहं इच्छामि यत् भवन्तः ज्ञातुम् इच्छन्ति यत् ख्रीष्टः प्रत्येकस्य पुरुषस्य शिरः अस्ति; सन्दर्भ-१ कोरिन्थियों अध्याय ११ श्लोक ३→" महिला "उपदेशः पुरुषान् "शासयिष्यति → भविष्यति"। महिला "पुरुषस्य शिरः अस्ति", न तु "पुरुषः स्त्रियाः शिरः यदा"। महिला "यदा "मसीहः" शिरः भवति तदा सः शिरः न भवति। क्रमः विपर्ययः → सुलभः भवति " सर्प "शैतानस्य प्रलोभनकर्ता" । प्रत्येकं "आनयतु" इति । अपराध "अन्तः → स्त्री इव" । पूर्वसंध्या "आस्तरण" सर्प "लोभः" मनुष्यान् प्रति आनयति अपराध अन्तः।
→अद्यत्वे चर्चमध्ये बहवः महिलाप्रचारकाः सुसमाचारं न अवगच्छन्ति ते स्वभ्रातृभगिनीः पुरातननियमस्य अन्तः कर्षन्ति, पुनः व्यवस्थायाः अधीनं पापस्य दासाः भवन्ति च। सर्प "पापस्य कारागारात् कोऽपि पलायनं नास्ति। अतः प्रेरितः"। पौलः "नहि" महिला " " . उपदेशं कुर्वन्तु , प्रचारयन्ति, मनुष्येषु शासनं कुर्वन्ति च। अतः, भवन्तः अवगच्छन्ति वा ?
[टिप्पणी]: उपर्युक्तानि शास्त्रलेखानि वयं अधीतवन्तः →
(१) ९. " " . बप्तिस्मादाता "भगवानेन प्रेषितः कोऽपि भवितुमर्हति, यथा "योहन् बप्तिस्मादाता" → "येशुः योहनं बप्तिस्मां दातुं गलीलतः यरदननद्याः आगतः" → अस्माकं कृते "सर्वधर्मं पूर्णं कर्तुं" उदाहरणं स्थापयति।
(२) ९. " " . बप्तिस्मादाता "भ्राता कियत् अपि उत्तमः भवतु, "पुरुषः" स्त्रियाः शिरः, न तु "स्त्री" पुरुषस्य शिरः। क्रमं गलत् मा प्राप्नुत, ठीकम्!
यथा महिला गोपालिका वा प्रचारिका वा"। महिला "अत्र गच्छसि" । बप्तिस्मां ददातु "तत्" क्रमः विपर्ययः, २. तेषां कृते भवतः मज्जनं निष्प्रभावी भविष्यति। , यतः ते ईश्वरस्य इच्छानुसारं मज्जनं न कृतवन्तः। अतः, किं भवन्तः स्पष्टतया अवगच्छन्ति ?
स्तोत्रम् - अत्र अहम् अस्मि
अन्वेषणार्थं ब्राउजर् इत्यस्य उपयोगं कर्तुं अधिकान् भ्रातृभगिनीनां स्वागतम् - भगवन् येशुमसीहे चर्चः -क्लिक् कुर्वन्तु डाउनलोड करें।संग्रहण करें अस्माभिः सह सम्मिलिताः भवन्तु, येशुमसीहस्य सुसमाचारस्य प्रचारार्थं च मिलित्वा कार्यं कुर्वन्तु।
QQ 2029296379 या 869026782 पर सम्पर्क करें
अस्तु! अद्य वयं अत्र अध्ययनं कृतवन्तः, संवादं कृतवन्तः, साझां कृतवन्तः च। आमेन्
समयः २०२२-०१-०६