प्रिय मित्राणि, सर्वेषां भ्रातृभगिनीभ्यः शान्तिः भवतु! आमेन्, ९.
बाइबिलम् [रोमियो ६:६-११] उद्घाट्य एकत्र पठामः: यतः वयं जानीमः यत् अस्माकं वृद्धः मनुष्यः तस्य सह क्रूसे क्रूसे अभवत्, यत् पापस्य शरीरस्य नाशः भवेत्, यतः वयं पुनः पापस्य सेवां न कुर्मः, यतः यः मृतः सः पापात् मुक्तः अभवत्।
अद्य वयं मिलित्वा अध्ययनं कुर्मः, साझेदारीम् कुर्मः, साझां कुर्मः च "मसीहस्य क्रूसः" । नहि। २ वदन्तु प्रार्थनां च कुर्वन्तु: प्रियः अब्बा स्वर्गीयपिता, अस्माकं प्रभुः येशुमसीह, धन्यवादः यत् पवित्र आत्मा अस्माकं समीपे सर्वदा अस्ति! आमेन, धन्यवादः प्रभुः! त्वं श्रमिकान् प्रेषितवान्, तेषां हस्तेन ते सत्यस्य वचनं, अस्माकं मोक्षस्य सुसमाचारं लिखितवन्तः, उक्तवन्तः च! अस्मान् कालान्तरे स्वर्गीयं आध्यात्मिकं भोजनं प्रयच्छतु, येन अस्माकं जीवनं अधिकं समृद्धं भविष्यति। आमेन् ! प्रभुः येशुः अस्माकं आध्यात्मिकनेत्राणि निरन्तरं प्रकाशयति तथा च बाइबिलस्य अवगमनाय अस्माकं मनः उद्घाटयति येन वयं आध्यात्मिकसत्यं द्रष्टुं श्रोतुं च शक्नुमः। अस्माकं त्राता येशुमसीहस्य महत् प्रेमं अवगच्छन्तु, यः अस्माकं पापानाम् कृते क्रूसे मृतः, अस्मान् अस्माकं पापात् मुक्तवान् . आमेन् ।
उपर्युक्ताः प्रार्थनाः, याचनाः, अन्तर्यामीः, धन्यवादाः, आशीर्वादाः च! अहं भगवतः येशुमसीहस्य नाम्ना एतत् पृच्छामि। आमेन्
ख्रीष्टस्य क्रूसः अस्मान् पापात् मुक्तं करोति
( १ ) ९. येशुमसीहस्य सुसमाचारः
आवाम् बाइबिलम् [मार्क १:१] अध्ययनं कुर्मः, एकत्र उद्घाट्य पठामः च: परमेश्वरस्य पुत्रस्य येशुमसीहस्य सुसमाचारस्य आरम्भः। मत्ती १:२१ सा पुत्रं जनयिष्यति, त्वं च तस्य नाम येशुः इति दास्यसि, यतः सः स्वजनं पापात् उद्धारयिष्यति। ” योहनः ३ अध्यायः श्लोकः १६-१७ “यतो हि परमेश्वरः जगति एतावत् प्रेम कृतवान् यत् सः स्वस्य एकमात्रं पुत्रं दत्तवान् यत् यः कश्चित् तस्मिन् विश्वासं करोति सः न नश्यति किन्तु अनन्तजीवनं प्राप्नुयात्।” यतः परमेश्वरः स्वपुत्रं जगति प्रेषितवान्, न तु जगतः निन्दां कर्तुं (अथवा अनुवादः कृतः यत्: जगतः न्यायं कर्तुं; अधः अपि तथैव), अपितु तस्य माध्यमेन जगतः उद्धारः भवतु इति।
टीका: परमेश्वरस्य पुत्रः येशुमसीहः सुसमाचारस्य आरम्भः अस्ति → येशुमसीहः सुसमाचारस्य आरम्भः अस्ति! [येशुः] नामस्य अर्थः अस्ति यत् सः स्वजनस्य पापात् उद्धारं करोतु । सः त्राता, मसीहः, मसीहः च अस्ति! अतः, किं भवन्तः स्पष्टतया अवगच्छन्ति ? यथा, "यूके" इति नाम ग्रेट् ब्रिटेनस्य उत्तरायर्लैण्डस्य च संयुक्तराज्यं निर्दिशति, यस्मिन् इङ्ग्लैण्ड्, वेल्स, स्कॉटलैण्ड्, उत्तरायर्लैण्ड् च सन्ति, "यूके" इति नाम "यूके" इति निर्दिशति अमेरिका "रूस" इति नाम रूस संघीयं निर्दिशति । "येशुः" इति नामस्य अर्थः स्वजनस्य पापात् उद्धारयितुं → एषः एव "येशुः" इति नामस्य अर्थः। किं त्वं अवगच्छसि ?
धन्यवादः भगवन् ! परमेश् वरः स्वस्य एकमात्रं पुत्रं [येशुं] प्रेषितवान्, यः पवित्रात्मनः कन्या-मरियमेन गर्भं गृहीतवान्, मांसं जातः, व्यवस्थायाः अधीनाः च ये व्यवस्थायाः अधीनाः आसन्, तेषां मोचनाय अर्थात् स्वजनानाम् पापात् उद्धारयितुं व्यवस्थायाः अधीनः जातः .बहिः आगच्छन्तु यथा वयं परमेश्वरस्य पुत्रत्वेन दत्तकग्रहणं प्राप्नुमः! आमेन्, अतः [येशुः] नाम त्राता, मसीहः, मसीहः च अस्ति, यत् सः स्वजनानाम् पापात् उद्धारयितुं शक्नोति। अतः, भवन्तः अवगच्छन्ति वा ?
( २ ) ९. ख्रीष्टस्य क्रूसः अस्मान् पापात् मुक्तं करोति
बाइबिले रोमियो ६:७ अध्ययनं कुर्मः, एकत्र पठामः च: यतः ये मृताः ते पापात् मुक्ताः अभवन् → "मसीहः" सर्वेषां कृते "एकस्य" कृते मृतः, तथा च सर्वे मृताः → सर्वेषां मृत्योः माध्यमेन च सर्वेषां कृते "मुक्ताः" अपराधिनः सन्ति"। आमेन् ! २ कोरिन्थीय ५:१४ पश्यन्तु → येशुः क्रूसे क्रूसे अस्माकं पापानाम् कृते मृतः, अस्मान् अस्माकं पापात् मुक्तवान् → "किं भवन्तः विश्वासं कुर्वन्ति वा न वा" → ये तस्मिन् विश्वासं कुर्वन्ति ते न निन्दिताः, ये तु न विश्वसन्ति ते पूर्वमेव निन्दिताः सन्ति . यतः त्वं ईश्वरस्य एकमात्रपुत्रे विश्वासं न करोषि"। येशुनाम् "→।" त्वां पापात् त्राहि , "भवतः विश्वासः नास्ति"→भवतः"। अपराध "स्वस्य उत्तरदायित्वं गृहाण, प्रलयस्य न्यायेन भवतः न्यायः भविष्यति।" मा विश्वासं कुरु "मसीहः" । पूर्वमेव "पापात् त्वां मोचय → निन्दां कुरु"। अविश्वासस्य पापम् "→ किन्तु भीरुः अविश्वासिनः च... किं भवन्तः एतत् स्पष्टतया अवगच्छन्ति? प्रकाशितवाक्यस्य अध्यायः २१ श्लोकः ८ योहनः अध्यायः ३ श्लोकः १७-१८ च पश्यन्तु
→यतो हि" । आदम "एकस्य अवज्ञा बहूनि पापिनः करोति; तथा च एकस्य अवज्ञायाः अपि"। ख्रीष्टः "एकस्य आज्ञापालनं सर्वान् धर्मिणः करोति। यथा पापं मृत्युषु राज्यं कृतवान्, तथैव अनुग्रहः अस्माकं प्रभुना येशुमसीहेन अनन्तजीवनं प्राप्तुं धार्मिकतायाः माध्यमेन राज्यं करोति। किं भवन्तः एतत् स्पष्टतया अवगच्छन्ति? सन्दर्भः रोमियो ५:१९, २१
पुनः [१ पत्रुस अध्याय २-२४] सः अस्माकं पापं स्वयमेव वृक्षे वहति स्म, येन वयं पापैः मृताः धर्माय जीवामः। तस्य पट्टिकाभिः त्वं स्वस्थः अभवः। टीका: ख्रीष्टः अस्माकं पापं वहन् अस्मान् पापैः मृत्य → "पापात् मुक्तः" च → ये मृताः ते पापात् मुक्ताः, ये च पापात् मुक्ताः → धर्मे जीवितुं शक्नुवन्ति! यदि वयं पापात् मुक्ताः न भवेम तर्हि धर्मे जीवितुं न शक्नुमः। अतः, किं भवन्तः स्पष्टतया अवगच्छन्ति ?
सम्यक्! अद्य अहं भवतां सर्वेषां सह अत्र संवादं करिष्यामि, साझां करिष्यामि च प्रभुः येशुमसीहस्य अनुग्रहः, परमेश्वरस्य प्रेम, पवित्रात्मनः प्रेरणा च सर्वदा भवतां सर्वेषां सह भवतु! आमेन्
२०२१.०१.२६